| Una preghiera mi manca quando cala la sera
| Я скучаю по молитве, когда наступает вечер
|
| Come un’idea che cerca avventura
| Как идея, которая ищет приключений
|
| Gli gira in testa ma non è chiara
| В голове крутится, но непонятно
|
| Una preghiera da un’anima che è stata un po' avara
| Молитва души, которая была немного скупа
|
| Ma che ha tentato in ogni maniera
| Но кто пытался всеми способами
|
| Di urlare dalle sue quattro mura e qui
| Кричать из его четырех стен и здесь
|
| Datemi un dio che venga a dirmi uomo sono io
| Дай мне бога прийти и сказать мне, что я мужчина
|
| Il grande padre, tu un figlio mio
| Великий отец, ты мой сын
|
| Mi bussi in petto almeno una volta
| Ударь меня хоть раз в грудь
|
| Poi sarebbe diverso anche per noi sarebbe diverso
| Тогда и у нас было бы иначе.
|
| Io pregherei per quello che ho perso
| Я бы помолился за то, что я потерял
|
| Tu non mi basti più
| Тебя мне больше не хватает
|
| Una preghiera per questa nostra storia insicura
| Молитва за эту небезопасную историю нашей
|
| Per questo amore che non vuol crescere mai
| Для этой любви, которая никогда не хочет расти
|
| Adesso pregherei verso chi non saprei
| Теперь я буду молиться тем, кого не знаю
|
| Datemi un dio che si presenti uomo sono io
| Дай мне бога, который представляет себя человеком, это я
|
| Il grande padre, tu un figlio mio
| Великий отец, ты мой сын
|
| Certo urlerei ti prego mio Dio
| Конечно, я бы закричал, пожалуйста, мой Бог
|
| Dammi un po' del tuo tempo
| Дай мне немного своего времени
|
| Per un amore che non ha scampo
| Для любви, от которой нет выхода
|
| Che cerca quella luce che non trova mai
| Кто ищет тот свет, который он никогда не находит
|
| E salvalo tu puoi
| И спасти его ты сможешь
|
| Amata mia è tempo di guardarci negli occhi di più
| Мои возлюбленные, пора больше смотреть нам в глаза
|
| Ed ogni bugia sostituirla con la realtà che sei tu
| И замените каждую ложь реальностью, которой вы являетесь.
|
| Una preghiera prima di addormentarmi la sera
| Молитва перед сном вечером
|
| A un Dio che se ascoltasse direi
| Богу, что если бы он слушал, я бы сказал
|
| Lasciala qui tu puoi | Оставь это здесь, ты можешь |