| Guardo Venezia e vedo Napoli
| Я смотрю на Венецию и вижу Неаполь
|
| sar? | сэр? |
| la nostalgia del sud
| ностальгия по югу
|
| lo stesso mare malinconico
| то же печальное море
|
| la cornice velata? | завуалированная рама? |
| quella
| тот
|
| e la tela sbiadita come gi?
| а выцветшее полотно как уже?
|
| Gondoliere ti prego accompagnami a Napoli
| Гондольер, пожалуйста, сопроводите меня в Неаполь
|
| una gondola giuro non corre pericoli
| Клянусь, гондоле ничего не угрожает
|
| se si arriva dal mare
| если вы пришли с моря
|
| laggi? | вон там? |
| ti rispettano
| они уважают тебя
|
| dal mare si Vivo a Venezia e penso a Napoli
| с моря да я живу в Венеции и думаю о Неаполе
|
| pi? | Пи? |
| il tempo passa e pi?? | проходит время и многое другое? |
| cosi'
| в виде'
|
| Ma il mio pensare? | Но мое мышление? |
| un' abitudine
| привычка
|
| come un male che non mi passa
| как зло, которое не проходит мимо меня
|
| come un male che non mi passa mai
| как зло, которое никогда не уходит
|
| Il pensiero consuma la strada per Napoli
| Мысль поглощает дорогу в Неаполь
|
| e Venezia Signora mi offre i suoi vincoli
| и Venezia Signora предлагает мне свои ограничения
|
| ma di pi? | но больше? |
| come pu?
| как может
|
| qui non fanno miracoli
| тут они чудес не творят
|
| come a Napoli
| как в Неаполе
|
| A Napoli…
| В Неаполе…
|
| Grazie Venezia torno a Napoli
| Спасибо, Венеция, я возвращаюсь в Неаполь.
|
| ma un p? | но ап? |
| di me lo lascio qui
| я оставлю это здесь
|
| e forse affiorano i miei limiti
| и, возможно, мои пределы появляются
|
| sono un uomo che torna indietro
| Я человек, который возвращается
|
| sono un uomo che vuol tornare gi?
| Я человек, который хочет вернуться вниз?
|
| Gondoliere verr? | Гондольер придет |
| un pescatore da Napoli
| рыбак из Неаполя
|
| la sua barca non? | его лодка нет? |
| bella come una gondola
| красивая как гондола
|
| ma lui arriva dal mare
| но он с моря
|
| e tu allora rispettalo,? | а то ты его уважаешь,? |
| come te A Napoli… | как ты в Неаполе... |