| E' un’incognita ogni sera mia
| Это неизвестный фактор каждую мою ночь
|
| Un’attesa pari a un’agonia
| Ожидание, равное агонии
|
| Troppe volte vorrei dirti no
| Слишком много раз я хотел бы сказать вам нет
|
| Ma poi ti vedo e tanta forza non ce l’ho
| Но потом я вижу тебя, и у меня мало сил
|
| Il mio cuore si ribella a te
| Мое сердце восстает против тебя
|
| Ma il mio corpo no
| Но мое тело не
|
| Le mani mie che vanno su di te
| Мои руки, которые идут на тебя
|
| E le tue che sanno tutto
| И твой, который все знает
|
| Ogni angolo di me
| Каждый уголок меня
|
| E vieni a casa mia
| И приходи ко мне домой
|
| Quando vuoi
| Когда угодно
|
| Nelle notti più che mai
| Ночами больше, чем когда-либо
|
| Dormi qui, te ne vai
| Ты спишь здесь, иди
|
| Sono sempre fatti tuoi
| Это всегда твое дело
|
| Io lo so e ci sto
| Я знаю это, и я там
|
| Male che mi vada avrò tutta te
| Если я ошибусь, у меня будут все вы
|
| E sarà per una notte…
| И это будет на одну ночь...
|
| Rinnegare una passione no
| Отрицание страсти нет
|
| Ma non posso dirti sempre si
| Но я не всегда могу сказать тебе да
|
| Qualche volta mi deciderò
| Иногда я приму решение
|
| E senza dirti una parola
| И не сказав тебе ни слова
|
| Mi allontanerò
| я уйду
|
| Costa cara la felicità
| Счастье это дорого
|
| Meglio la libertà
| Свобода лучше
|
| Piuttosto che aspettarti nelle sere
| Вместо того, чтобы ждать тебя по вечерам
|
| Per elemosinare amore…
| Просить любви...
|
| Vieni a casa mia
| Приходи ко мне
|
| Quando vuoi
| Когда угодно
|
| Nelle notti più che mai
| Ночами больше, чем когда-либо
|
| Dormi qui, te ne vai
| Ты спишь здесь, иди
|
| Sono sempre fatti tuoi
| Это всегда твое дело
|
| Io lo so e ci sto
| Я знаю это, и я там
|
| Male che mi vada avrò tutta te
| Если я ошибусь, у меня будут все вы
|
| E sarà per una notte…
| И это будет на одну ночь...
|
| E la vita sta passando su noi
| И жизнь проходит мимо нас
|
| Di orizzonti non ne vedo mai
| Я никогда не вижу горизонтов
|
| Ne approfitta il tempo e ruba come hai fatto tu
| Воспользуйтесь моментом и украсть, как вы
|
| Il resto di una gioventù
| Остальная часть молодежи
|
| Che ormai non c'è più.
| Которого уже нет.
|
| E continuo sulla stessa via
| И я продолжаю идти по тому же пути
|
| Sempre ubriaco di malinconia
| Всегда пьян от меланхолии
|
| Ora ammetto che la colpa forse è stata solo mia
| Теперь я признаю, что, возможно, вина была только на мне
|
| Avrei dovuto perderti
| Я должен был потерять тебя
|
| E invece ti ho cercata…
| А вместо этого я искал тебя...
|
| La mia mente non si ferma mai
| Мой разум никогда не останавливается
|
| Io non so l’amore vero che sorriso ha
| Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка
|
| Pensieri vanno e vengono
| Мысли приходят и уходят
|
| La vita è così…
| Такова жизнь…
|
| Minuetto suona per noi
| Менуэт играет для нас
|
| La mia mente non si ferma mai
| Мой разум никогда не останавливается
|
| Io non so l’amore vero che sorriso ha
| Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка
|
| Pensieri vanno e vengono
| Мысли приходят и уходят
|
| La vita è così… | Такова жизнь… |