Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minuetto, исполнителя - Franco Califano.
Дата выпуска: 19.01.2009
Язык песни: Итальянский
Minuetto(оригинал) |
E' un’incognita ogni sera mia |
Un’attesa pari a un’agonia |
Troppe volte vorrei dirti no |
Ma poi ti vedo e tanta forza non ce l’ho |
Il mio cuore si ribella a te |
Ma il mio corpo no |
Le mani mie che vanno su di te |
E le tue che sanno tutto |
Ogni angolo di me |
E vieni a casa mia |
Quando vuoi |
Nelle notti più che mai |
Dormi qui, te ne vai |
Sono sempre fatti tuoi |
Io lo so e ci sto |
Male che mi vada avrò tutta te |
E sarà per una notte… |
Rinnegare una passione no |
Ma non posso dirti sempre si |
Qualche volta mi deciderò |
E senza dirti una parola |
Mi allontanerò |
Costa cara la felicità |
Meglio la libertà |
Piuttosto che aspettarti nelle sere |
Per elemosinare amore… |
Vieni a casa mia |
Quando vuoi |
Nelle notti più che mai |
Dormi qui, te ne vai |
Sono sempre fatti tuoi |
Io lo so e ci sto |
Male che mi vada avrò tutta te |
E sarà per una notte… |
E la vita sta passando su noi |
Di orizzonti non ne vedo mai |
Ne approfitta il tempo e ruba come hai fatto tu |
Il resto di una gioventù |
Che ormai non c'è più. |
E continuo sulla stessa via |
Sempre ubriaco di malinconia |
Ora ammetto che la colpa forse è stata solo mia |
Avrei dovuto perderti |
E invece ti ho cercata… |
La mia mente non si ferma mai |
Io non so l’amore vero che sorriso ha |
Pensieri vanno e vengono |
La vita è così… |
Minuetto suona per noi |
La mia mente non si ferma mai |
Io non so l’amore vero che sorriso ha |
Pensieri vanno e vengono |
La vita è così… |
Менуэтто(перевод) |
Это неизвестный фактор каждую мою ночь |
Ожидание, равное агонии |
Слишком много раз я хотел бы сказать вам нет |
Но потом я вижу тебя, и у меня мало сил |
Мое сердце восстает против тебя |
Но мое тело не |
Мои руки, которые идут на тебя |
И твой, который все знает |
Каждый уголок меня |
И приходи ко мне домой |
Когда угодно |
Ночами больше, чем когда-либо |
Ты спишь здесь, иди |
Это всегда твое дело |
Я знаю это, и я там |
Если я ошибусь, у меня будут все вы |
И это будет на одну ночь... |
Отрицание страсти нет |
Но я не всегда могу сказать тебе да |
Иногда я приму решение |
И не сказав тебе ни слова |
я уйду |
Счастье это дорого |
Свобода лучше |
Вместо того, чтобы ждать тебя по вечерам |
Просить любви... |
Приходи ко мне |
Когда угодно |
Ночами больше, чем когда-либо |
Ты спишь здесь, иди |
Это всегда твое дело |
Я знаю это, и я там |
Если я ошибусь, у меня будут все вы |
И это будет на одну ночь... |
И жизнь проходит мимо нас |
Я никогда не вижу горизонтов |
Воспользуйтесь моментом и украсть, как вы |
Остальная часть молодежи |
Которого уже нет. |
И я продолжаю идти по тому же пути |
Всегда пьян от меланхолии |
Теперь я признаю, что, возможно, вина была только на мне |
Я должен был потерять тебя |
А вместо этого я искал тебя... |
Мой разум никогда не останавливается |
Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка |
Мысли приходят и уходят |
Такова жизнь… |
Менуэт играет для нас |
Мой разум никогда не останавливается |
Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка |
Мысли приходят и уходят |
Такова жизнь… |