Перевод текста песни L'ultima spiaggia - Franco Califano

L'ultima spiaggia - Franco Califano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'ultima spiaggia, исполнителя - Franco Califano. Песня из альбома Gold Edition, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.02.2011
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский

L'ultima spiaggia

(оригинал)
Trovato il paese, poi dopo fai presto
per l’auto al parcheggio, c'?
un povero Cristo
Trapassa la piazza, imbocca il viale
finch?
non incontri una rampa di scale
Trecento gradini e arrivi al mio nulla
mi vedi trascino una mente che sballa,
un sorso di mare, una lama di sole
per l’ultima spiaggia di uomo animale.
Laggi?, dove m’hai spinto tu
sto io che aspetto il turno mio.
Ormai dal tempo antico dell’addio
ho solamente una gran voglia di morire
la solitudine…
morire in solitudine…
perch?
dopo tanti anni vieni qua
ad arricchire il niente con la tua piet…
A un uomo che aveva perduto la testa
prendesti anche il collo, gli facesti la festa,
piangendo ritorna sui passi di prima
gli stessi gradini, ma verso la cima.
Il viale, la piazza, la macchina?
a posto
la mancia al guardiano che campa di questo.
il sole ha girato gelando lo scoglio
in basso sono io, sto vivendo e non voglio.
Laggi?
dove m’hai spinto tu
sto io che aspetto il turno mio.
Ormai dal tempo antico dell’addio
ho solamente una gran voglia di morire.
la solitudine.
morire in solitudine.
perch?
dopo tanti anni vieni qua
ad arricchire il niente con la tua piet…
(перевод)
Нашел город, потом поторопился
для автомобиля на стоянку, c'?
бедный Христос
Пройдите через площадь, возьмите проспект
до того как
вы не сталкиваетесь с лестничным пролетом
Триста шагов, и ты достигнешь моего ничего
ты видишь, как я волочу ум, который становится высоким,
глоток моря, лезвие солнца
для последнего прибежища человека-животного.
Там?, куда ты меня толкнул
Я жду своей очереди.
Теперь из древних времен прощания
У меня просто огромное желание умереть
одиночество…
умереть в одиночестве...
Зачем?
после стольких лет прийти сюда
ничем не обогатить своей жалостью...
Человеку, потерявшему рассудок
ты тоже взял его за шею, ты устроил ему вечеринку,
плачет, он возвращается по своим следам
те же шаги, но ближе к вершине.
Проспект, площадь, машина?
хорошо
чаевые опекуну, который живет на этом.
солнце повернулось, заморозив скалу
внизу я, я живу и не хочу.
Вон там?
куда ты меня толкнул
Я жду своей очереди.
Теперь из древних времен прощания
У меня просто огромное желание умереть.
одиночество.
умереть в одиночестве.
Зачем?
после стольких лет прийти сюда
ничем не обогатить своей жалостью...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un'estate fà 2011
Napoli 2013
Fijo mio 2016
Mi vuoi sposare 2012
'Mbriacate de sole 2013
Domani che ne so 2013
Semo gente de borgata 2014
Quattro regine quattro re 2013
Ma che serata è... 2013
'N bastardo 2013
'N attimo de vita 2013
Beata te... te dormi 2016
Un libro d'autore 2012
Coccole 2014
Ti raggiungerò 2012
Minuetto 2009
Tutto il resto è noia 2011
Dice 2012
Che Fine Hai Fatto Cantautore 1995
Giovani D'Estate 1995

Тексты песен исполнителя: Franco Califano