Перевод текста песни Auguri - Franco Califano

Auguri - Franco Califano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auguri , исполнителя -Franco Califano
Песня из альбома: Gold Edition
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.02.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Nar International

Выберите на какой язык перевести:

Auguri (оригинал)Открытки (перевод)
Auguri Поздравления
questa e' una data che non mi scordo это дата, которую я не забуду
anche se tu non sei che un ricordo, даже если ты всего лишь воспоминание,
ora sto pensando a te теперь я думаю о тебе
Auguri Поздравления
forse a chiamarti non faccio bene может быть, я не делаю хорошо, чтобы позвонить вам
perche' da tempo non stiamo insieme потому что мы давно не вместе
ma lo sento e lo faro'. но я это чувствую и буду.
Per dirti «Cucciolo mi manchi, Чтобы сказать тебе: «Щенок, я скучаю по тебе,
chissa' se hai gli occhi stanchi. Интересно, устали ли ваши глаза?
Chissa' se puoi dormire, Интересно, можешь ли ты спать,
se sai dimenticare если ты знаешь, как забыть
quella sera maledetta тот проклятый вечер
in cui con troppa fretta в котором слишком поспешно
io ti dissi voglio andare Я сказал тебе, что хочу пойти
mi sento soffocare. Я чувствую себя задохнувшимся.
Auguri Поздравления
se ti dicessi vorrei tornare если бы я сказал тебе, что хотел бы вернуться
se ti chiedessi di riprovare если я попрошу вас попробовать еще раз
non ci crederesti mai ты бы никогда не поверил
Auguri Поздравления
ti chiamero' per dirti che un matto Я позвоню тебе, чтобы сказать, что я сумасшедший
in questo giorno ti augura tutto в этот день он желает тебе всего
anche quello che non puo'. даже то, что нельзя.
C’e' il dubbio che mi sa frenare Есть сомнение, что он знает, как меня затормозить
per non farti del male чтобы не навредить себе
dovrei usare la mia grinta Я должен использовать свою стойкость
la falsa indifferenza, ложное равнодушие,
comportarmi da persona che valuta in distanza вести себя как человек, который ценит на расстоянии
e tutto cio' che sa' d’istinto и все, что пробует инстинктивно
dovrei buttare al vento Я должен бросить его на ветер
Auguri Поздравления
Auguri Поздравления
Auguri Поздравления
So che sbagliero', Я знаю, что буду неправ,
ma ti mandero' dei fiori. но я пошлю тебе цветы.
E ti scrivero', И я напишу тебе,
i miei auguri piu' sinceri. мои самые искренние пожелания.
Di chi sono non lo capirai, Ты не поймешь, кто я,
dal momento che non firmero', так как я не подпишусь,
non mi togliero' la curiosita' Я не отниму свое любопытство
di sapere come stai. узнать, как ты.
C’e' il dubbio che mi sa frenare Есть сомнение, что он знает, как меня затормозить
per non farti del male чтобы не навредить себе
dovrei usare la mia grinta Я должен использовать свою стойкость
la falsa indifferenza, ложное равнодушие,
comportarmi da persona che valuta in distanza вести себя как человек, который ценит на расстоянии
e tutto cio' che sa' d’istinto и все, что пробует инстинктивно
dovrei buttare al vento Я должен бросить его на ветер
Auguri Поздравления
Auguri Поздравления
AuguriПоздравления
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: