Перевод текста песни Van Loon - Francesco Guccini

Van Loon - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Van Loon , исполнителя -Francesco Guccini
Песня из альбома The Platinum Collection
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиEMI Music Italy
Van Loon (оригинал)Зарплата (перевод)
Van Loon, uomo destinato direi da sempre ad un lavoro più forte Ван Лун, человек, которого, я бы сказал, всегда ждала более сильная работа.
Che le sue spalle o la sua intelligenza non volevano sopportare То, что его плечи или его интеллект не хотели нести
Sembrò quasi baciato da una buona sorte Он казался почти поцелованным удачей
Quando dovette andare; Когда он должен был уйти;
Sembra però che non sia mai entrato nella storia Однако, похоже, он так и не вошел в историю.
Ma sono cose che si sanno sempre dopo Но это вещи, которые вы всегда узнаете позже
D’altra parte nessuno ha mai chiesto di scegliere С другой стороны, никто никогда не просил выбирать
Neanche all’aquila o al topo; Даже орел или мышь;
Poi un certo giorno timbra tutto un avvenire Затем определенный день отпечатывает целое будущее
Od una guerra spacca come una sassata Или война ломается, как камень
Ma ho visto a volte che anche un topo sa ruggire Но я иногда видел, что даже мышь может рычать
Ed anche un' aquila precipitata… А еще упавший орел...
Quanti anni, giorno per giorno, dobbiamo vivere con uno Сколько лет, день за днём, нам жить с одним
Per capire cosa gli nasca in testa o cosa voglia o chi è Чтобы понять, что рождается в его голове или чего он хочет или кто он
Turisti del vuoto, esploratori di nessuno Туристы пустоты, исследователи пустоты
Che non sia io o me; Будь то я или я;
Van Loon viveva e io lo credevo morto Ван Лун жил, а я думал, что он умер
O, peggio, inutile, solo per la distanza Или, что еще хуже, бесполезно, только на расстоянии
Fra i suoi miti diversi e la mia giovinezza e superbia d’allora Между его различными мифами и моей молодостью и гордостью в то время
La mia ignoranza: Мое невежество:
Che ne sapevo quanto avesse navigato Что я знал, как далеко он плыл
Con il coraggio di un Caboto fra le schiume С мужеством Кэбота среди пены
Di ogni suo giorno e che uno squalo è diventato О каждом его дне и о том, какой акулой он стал
Giorno per giorno, pesce di fiume… День за днем ​​речная рыба...
Van Loon, Van Loon Ван Лун, Ван Лун
Che cosa porti dentro, quando tace Что ты несешь внутри, когда молчишь
La mente e la stagione si dà pace? Ум и сезон дают вам покой?
Insegui un' ombra o quella stessa pace l’hai in te? Вы гонитесь за тенью или в вас есть тот самый покой?
Vorrei sapere Я хотел бы знать
Che cosa vedi quando guardi attorno Что вы видите, когда смотрите вокруг
Lontani panorami o questo giorno Дальние взгляды или этот день
È già abbastanza, è come un nuovo dono per te? Этого достаточно, это как новый подарок для вас?
Van Loon, Van Loon Ван Лун, Ван Лун
A cosa pensi in questo settembrino Что вы думаете об этом сентябре?
Nebbieggiare alto che macchia l’Appennino Высокий туман, окрашивающий Апеннины
Ora che hai tanto tempo per pensare, ma a chi? Теперь, когда у тебя так много времени, чтобы подумать, но кто?
Vai, vecchio, vai Иди, старик, иди
Non temere, che avrà una sua ragione Не волнуйтесь, у этого будет своя причина
Ognuno ed una giustificazione Каждый и обоснование
Anche se quale non sapremo mai, mai! Даже если какой, мы никогда, никогда не узнаем!
Ora Van Loon si sta preparando piano al suo ultimo viaggio Сейчас Ван Лун потихоньку готовится к своему последнему путешествию.
I bagagli già pronti da tempo, come ogni uomo prudente Багаж готов на некоторое время, как всякий благоразумный человек
O meglio, il bagaglio, quello consueto, di un semplice o un saggio Вернее, багаж, обычный, простого человека или мудреца
Cioè poco o niente Это мало или ничего
E andrà davvero in un suo luogo o una sua storia И он действительно уйдет на свое место или в свою историю
Con tutti i libri che la vita gli ha proibito Со всеми книгами, что жизнь запретила ему
Con vecchi amici di cui ha perso la memoria Со старыми друзьями, чью память он потерял
Con l’infinito С бесконечностью
Dove anche su quei monti nostri è sempre estate Где даже на тех наших горах всегда лето
Ma se uno vuole quell' inverno senza affanni Но если кто-то хочет эту зиму без забот
Che scricchiolava in gelo sotto le chiodate scarpe di un tempo Что скрипело на морозе под шипованными ботинками прошлого
Dei suoi diciottanni Из его восемнадцати
Dei suoi diciottanni…Из восемнадцати лет...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: