Перевод текста песни Ti Ricordi Quei Giorni - Francesco Guccini

Ti Ricordi Quei Giorni - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti Ricordi Quei Giorni, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Ti Ricordi Quei Giorni

(оригинал)
Ti ricordi quei giorni?
Uscimmo dopo le canzoni per camminare piano…
Ti ricordi quei giorni?
Gli amici bevevano vino, qualcuno parlava e rideva, noi quasi lontano,
vicino a te,
vicino a me
e ci parlammo ognuno per lasciare qualcosa,
per creare qualcosa, per avere qualcosa…
Ti ricordi quei giorni?
I tuoi occhi si incupivano, il tuo viso si arrossava
e ti stringevi a me nella mia stanza,
quasi un respiro, poi mi dicesti «Basta,
perché non voglio guardarti,
perché ho paura ad amarti».
E dicesti, e dicesti e dicesti…
Le tue parole
quasi io non ricordo più,
ma nemmeno tu ricordi niente…
Ora dove sei e che gente
vede il tuo viso e ascolta
le tue parole leggere,
le tue sciocchezze leggere,
le tue lacrime leggere,
come una volta?
Che cosa dici ora
quando qualcuno ti abbraccia
e tu nascondi la faccia
e tu alzi fiera la faccia
e guardi diritto in faccia
come allora?
Qui un poco piove e un poco il sole,
aspettiamo ogni giorno
che questa estate finisca,
che ogni incertezza svanisca…
E tu?
Io non ricordo più
che voce hai…
Che cosa fai?
Io non credo davvero
che quel tempo ritorni,
ma ricordo quei giorni,
ma ricordo quei giorni,
ma ricordo quei giorni
ma ricordo…

Ты Помнишь Те Дни

(перевод)
Вы помните те дни?
Мы вышли после песен погулять не спеша...
Вы помните те дни?
Друзья пили вино, кто-то разговаривал и смеялся, мы почти далеко,
близко к тебе,
близко ко мне
и мы говорили друг с другом, чтобы оставить что-то,
создавать что-то, иметь что-то...
Вы помните те дни?
Твои глаза потемнели, твое лицо покраснело
и ты обнимал меня в моей комнате,
почти вздох, потом ты сказал мне: «Хватит,
потому что я не хочу смотреть на тебя,
потому что я боюсь любить тебя».
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал...
Ваши слова
Я уже почти не помню,
но ты даже ничего не помнишь...
Теперь, где ты и что люди
видеть свое лицо и слушать
Твои светлые слова,
твой легкий бред,
твои светлые слезы,
как один раз?
Что ты говоришь сейчас
когда кто-то обнимает тебя
и ты прячешь свое лицо
и ты гордо поднимешь лицо
и смотреть прямо в лицо
как тогда?
Здесь мало дождей и мало солнца,
мы ждем каждый день
Чтобы это лето закончилось,
что вся неопределенность исчезает...
А вы?
я уже не помню
какой у тебя голос...
Что вы делаете?
я так не думаю
на то время, чтобы вернуться,
но я помню те дни,
но я помню те дни,
но я помню те дни
но я помню...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini 2015
Auschwitz ft. Francesco Guccini 2015
Canzone Per Silvia 1993
Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta 2015
Il Vecchio E Il Bambino 2015
Primavera Di Praga 2006
Venezia 2005
L'Ubriaco 2006
Bologna 2005
Al Trist 2006
Vedi Cara 2015
Lui E Lei 2006
Due Anni Dopo 2006
Eskimo 2006
La Verità 2006
L'Isola Non Trovata 2006
Il Compleanno 2006
Farewell 2015
Giorno D'Estate 2006
Autogrill 2015

Тексты песен исполнителя: Francesco Guccini