Перевод текста песни Tango Per Due - Francesco Guccini

Tango Per Due - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango Per Due , исполнителя -Francesco Guccini
Песня из альбома Quello Che Non...
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиEMI Music Italy
Tango Per Due (оригинал)Танго За Должок (перевод)
Coppia che sta silenziosa, un po' rigida e in posa a ballare una sera: Пара, стоящая тихо, немного застывшая и позирующая танцевать однажды ночью:
la vita è solo una cosa rimasta indietro, non c'è più, ma c’era; жизнь — это всего лишь вещь, оставшаяся позади, ее больше нет, но она была;
composta e indomenicata, eleganza sfuocata raggiunta a fatica, сдержанная и indomenicata, нечеткая элегантность, достигаемая с трудом,
l’oggi ha cambiato facciata, ma di quell’ieri passato io so сегодня изменило свое лицо, но я знаю о прошлом вчера
che tante ne potreste raccontare e il ricordo stempera e non guasta, что ты столько смогла рассказать и память смягчает и не портит,
quante cose e facce da narrare che come si dice un romanzo non basta, сколько вещей и лиц рассказать, что как в романе сказано мало,
nate con un rapido: «a domani», continuate in giorni di «sì» e «no» рождается с быстрым: «увидимся завтра», продолжайте в дни «да» и «нет»
lampi sotto cieli suburbani e raffica il tango che vi presentò. молнии под пригородным небом и взорвали танго, которое он подарил вам.
Lui biella, stantuffo, leva, muscoli, grinta, officina, sole, Шатун, поршень, рычаг, мышцы, решимость, мастерская, солнце,
lei quiete, chitarra, vela, segreti, donna, calore, viole, она неподвижна, гитара, парус, секреты, женщина, тепло, фиалки,
lui bar, alcol, nicotina, capelli indietro, cravatta, bici, бар, алкоголь, никотин, волосы назад, галстук, велосипед,
lei raion, lei signorina, la permanente coi ricci. она район, она мисс, завивка с кудрями.
Coppia di fronte a un bianchino, anonimo vino frizzante anidride: Пара перед бианкино, анонимным ангидридным игристым вином:
la vita che buffa cosa, ma se lo dici nessuno ride. жизнь какая забавная штука, но если ты это скажешь, никто не засмеется.
Coppia legata dai giorni, partenze e ritorni, fortezza e catena, Пара, связанная днями, уходами и возвращениями, крепостью и цепью,
datemi i vostri ricordi, ditemi che ne valeva la pena. дай мне свои воспоминания, скажи мне, что это того стоило.
Ora le luci son spente, sta uscendo la gente, saluti e rumore, Сейчас гаснет свет, люди выходят, приветствия и шум,
ditemi che avete in mente, come una volte, di fare l’amore, скажи мне, что ты на уме, как и прежде, заниматься любовью,
quello che è stato il segreto di un prato o di un greto, в чем был секрет луга или берега,
del buio d’un viale, из темноты проспекта,
quel gioco ardente e discreto, d’allora sempre diverso ed uguale… та пылкая и сдержанная игра, с тех пор всегда разная и одна и та же...
Chi lo sa se ciò che è da cercare, Кто знает, если что искать,
ciò che non sai mai se vuoi o non vuoi, то, чего никогда не знаешь, хочешь ты или не хочешь,
sia così banale da trovare, sia lungo ogni strada, так тривиально найти, как на каждой улице,
sia a fianco di noi, будь рядом с нами,
perso in tante scatole di odori, angoli e tendine che non so теряюсь в стольких коробках запахов, закоулках и закоулках, которых не знаю
impronte di paesaggi e di colori, следы пейзажей и цветов,
manciata di un tango che vi accompagnò. горстка танго, которое сопровождало вас.
Lui biella, stantuffo, leva, muscoli, grinta, officina, sole, Шатун, поршень, рычаг, мышцы, решимость, мастерская, солнце,
lei quiete, chitarra, vela, segreti, donna, calore, viole, она неподвижна, гитара, парус, секреты, женщина, тепло, фиалки,
lui bar, alcol, nicotina, capelli indietro, cravatta, bici, бар, алкоголь, никотин, волосы назад, галстук, велосипед,
lei raion, lei signorina, lei lei.она район, она мисс, она она.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: