| F: Vuoi fare il Talkin'?
| Ф: Ты хочешь поговорить?
|
| A: Facciamo il Talkin, ma… sai parlare?
| A: Мы разговариваем, но… ты можешь говорить?
|
| A: Facciamo così: fai la prima strofa tu, va bene, che poi seguo io,
| A: Давайте сделаем это так: вы делаете первый куплет, хорошо, за которым я потом следую,
|
| fai un' altra tu poi seguo io e così via…
| сделай еще ты потом следуй за мной и так далее...
|
| F: Comincio io?
| Ф: Я начну?
|
| A: Sì…
| А: Да...
|
| Partiamo di sera verso Milano, io, Antonio, l’americano
| Вечером уезжаем в Милан, я, Антонио, американец
|
| Boy-Boy il cane, quattro chitarre, Dodo Veroli, niente ragazze:
| Собака Бой-Бой, четыре гитары, Додо Вероли, без девочек:
|
| Quelle le troviamo su
| Мы находим их на
|
| Meno Boy-Boy che legge Linus
| Минус Бой-Мальчик, который читает Линуса
|
| Lui va solo a bracchette!
| Он ест только палочками!
|
| A: My turn, but I' ll do a little different
| A: Моя очередь, но я сделаю немного по-другому
|
| Late last night when the moon was high we keep the boat, Boy-Boy and I
| Поздно прошлой ночью, когда луна была высоко, мы держим лодку, мальчик-мальчик и я
|
| With a loaded car right up the brim wouldn’t want to leave out any of my women
| С загруженной машиной до краев я бы не хотел упустить ни одну из моих женщин
|
| So took along seven harmonicas, six guitar
| Так что взял с собой семь губных гармошек, шесть гитар
|
| Five cigars, four extras, three bottles of Bourbon
| Пять сигар, четыре экстра, три бутылки бурбона
|
| Two bottles of wine, one lump of sugar…
| Две бутылки вина, один кусок сахара…
|
| From a cappuccino, naturalmente…
| Из капучино, конечно...
|
| A: Provi tu, Francesco? | A: Вы пытаетесь, Франческо? |
| Ma devo consigliarti: se fai come hai fatto prima
| Но я должен тебе посоветовать: если ты будешь делать, как прежде,
|
| dobbiamo rifare tutto…
| надо все переделывать...
|
| F: Va bene…
| Ф: Хорошо...
|
| Mangiamo un panino, trovato il dormire, ci restano in tasca duemila lire
| Мы едим бутерброд, высыпаемся, у нас в карманах осталось две тысячи лир
|
| Tra plettri un po' usati, venti cerini, sei sigarette e due tesserini
| Между слегка использованными кирками, двадцатью спичками, шестью сигаретами и двумя значками.
|
| Dell' autobus naturalmente…
| Конечно автобус...
|
| Boy-Boy che non sa guidare li userà per andare a donne
| Мальчик-мальчик, который не умеет водить, будет использовать их, чтобы ходить к женщинам
|
| Pardon, a cagnette!
| Простите собачек!
|
| A: This is the next thing that happened…
| A: Это следующее, что произошло...
|
| Your «autostrada» was all turn turning with a car wadlen like a land of turtle
| Твое «шоссе» было сплошным поворотом с машиной, плетущейся, как земля черепах.
|
| And then two I' ve forgotten to mention before, yeah: Francesco e Antonio
| И затем два, о которых я забыл упомянуть раньше, да: Франческо и Антонио
|
| kneelin' on the floor
| на коленях на полу
|
| Said you were kneelin'
| Сказал, что ты стоял на коленях
|
| Sat there are prayin'
| Сидели там молятся
|
| But it wasn’t the name of the Pope they were sayin'…
| Но они говорили не имя Папы...
|
| Tardi la notte, dormendo ho sognato che Bob Dylan ero diventato
| Поздно ночью, во сне, мне приснилось, что я стал Бобом Диланом.
|
| Giravo il mondo con la chitarra e Ursula Andress era la mia ragazza
| Я путешествовал по миру с гитарой, а Урсула Андресс была моей девушкой.
|
| Triste risveglio:
| Грустное пробуждение:
|
| C’era Alan con me!
| Со мной был Алан!
|
| «It was a bad dream.»
| «Это был плохой сон».
|
| A: Wasn' t a dream… Penso che potrei far migliore il mio italiano, però…
| A: Это был не сон... Думаю, я мог бы улучшить свой итальянский, но...
|
| Tardi la notte, dormendo ho sognato che Barry McGuire ero diventato
| Поздно ночью, во сне, мне приснилось, что Барри Макгуайр стал
|
| Giravo il mondo con la chitarra, Brigitte Bardot era la mia ragazza…
| Я путешествовал по миру с гитарой, Брижит Бардо была моей девушкой...
|
| Triste risveglio:
| Грустное пробуждение:
|
| C' era Francesco con me!
| Со мной был Франческо!
|
| It was a wet dream…
| Это был влажный сон...
|
| A: Prova in Inglese, Francesco, dai…
| А: Попробуй на английском, Франческо, давай...
|
| Some say Milano is like your town, lots of people running around
| Некоторые говорят, что Милан похож на ваш город, вокруг много людей.
|
| But none worrying about when late 'cause when they get there they still got
| Но никто не беспокоится об опоздании, потому что, когда они добираются туда, у них все еще есть
|
| their way…
| их путь ...
|
| People and the rechange:
| Люди и замена:
|
| Just a few building arrange here in Milano. | Всего несколько зданий расположены здесь, в Милане. |