| Pedro, Cassio ed anche me, quella mattina
| Педро, Кассио и я в то утро
|
| Sotto una neve che imbiancava tutto
| Под снегом, который все выбелил
|
| Dovevamo incontrare su in collina
| Мы должны были встретиться на холмах
|
| L’altro compagno, Figl’del Biondo, il Brutto
| Другой компаньон, Фигль'дель Биондо, Уродливый
|
| Il vento era ghiacciato e per la schiena
| Ветер был ледяной и обратно
|
| Sentivamo un gran gelo da tremare
| Мы почувствовали сильный холод, чтобы дрожать
|
| C’era un freddo compagni su in collina
| Был холод товарищи на холме
|
| Che non riuscivi neanche a respirare
| Вы даже не могли дышать
|
| Andavamo via piano, «E te cammina!»
| Мы ушли потихоньку, "А ты ходи!"
|
| Perché veloci non potevamo andare
| Потому что мы не могли идти быстро
|
| Ma in mano tenevam la carabina
| Но мы держали винтовку в руке
|
| Ci fossero dei crucchi a cui sparare
| Было несколько фрицев, чтобы стрелять
|
| Era della brigata Il Brutto su in collina
| Он был из бригады Il Brutto на холме
|
| Ad un incrocio forse c’era già
| На перекрестке, возможно, он уже был там
|
| E insieme all’altra stampa clandestina
| И вместе с другой подпольной прессой
|
| Doveva consegnarci «l'Unità»
| Он должен был дать нам «Единство»
|
| Ma Pedro si è fermato e stralunato
| Но Педро остановился и ошеломлен
|
| Gridò: «Compagni, mi si gela il cuore
| Он кричал: «Товарищи, у меня сердце леденеет.
|
| Legato a tutto quel filo spinato
| Привязан ко всей этой колючей проволоке
|
| Guardate là che c'è il Brutto, è la che muore»
| Смотри, там Урод, там и умирает"
|
| Non capimmo più niente e di volata
| Мы ничего не поняли и на спринте
|
| Tutti corremmo su per la stradina
| Мы все побежали по улице
|
| Là c’era il Brutto tutto sfigurato
| Там было уродливое все изуродованное
|
| Dai pugni e i calci di quegl’assassini
| От ударов и пинков этих убийц
|
| Era scalzo, né giacca né camicia
| Он был босиком, ни пиджака, ни рубашки
|
| Lungo un filo alla vita e tra le mani
| По нитке на талии и в руках
|
| Teneva un’asse di legno e con la scritta
| Он держал деревянную доску с надписью
|
| «Questa è la fine di tutti i partigiani»
| «Это конец всех партизан»
|
| Dopo avere maledetto e avere pianto
| После проклятий и плача
|
| L’abbiamo tolto dal filo spinato
| Мы сняли его с колючей проволоки
|
| Sotto la neve, compagni, abbiam giurato
| Под снегом, товарищи, мы поклялись
|
| Che avrebbero pagato tutto quanto
| Что они заплатят все это
|
| L’abbiam sepolto là sulla collina
| Мы похоронили его там на холме
|
| E sulla fossa ci ho messo un bastone
| И я положил палку на яму
|
| Cassio ha sparato con la carabina
| Кассио выстрелил из винтовки
|
| Un saluto da tutto il battaglione
| Привет от всего батальона
|
| Col cuore stretto siam tornati indietro
| С тяжелым сердцем мы вернулись
|
| Sotto la neve andando, piano piano
| Под снегом идем, медленно
|
| Piano sul ghiaccio che sembrava vetro
| План на льду, который выглядел как стекло
|
| Piano tenendo stretta l’asse in mano
| Фортепиано крепко держит доску в руке
|
| Quando siamo arrivati su al comando
| Когда мы встали, чтобы командовать
|
| Ci hanno chiesto: «La stampa clandestina!»
| Нас спросили: "Подпольная пресса!"
|
| Cassio mostra il cartello in una mano
| Кассио показывает знак одной рукой
|
| E Pedro indica un punto su in collina
| И Педро указывает на точку на холме
|
| Il cartello passò di mano in mano
| Знак переходил из рук в руки
|
| Sotto la neve che cadeva fina
| Под мелким падающим снегом
|
| In gran silenzio ogni partigiano
| В великой тишине каждый партизан
|
| Guardava quel bastone su in collina | Он смотрел на эту палку на холме |