Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stagioni, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома The Platinum Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Stagioni(оригинал) |
Quanto tempo è passato da quel giorno d’autunno |
Di un ottobre avanzato, con il cielo già bruno |
Fra sessioni di esami, giorni persi in pigrizia |
Giovanili ciarpami, arrivò la notizia… |
Ci prese come un pugno, ci gelò di sconforto |
Sapere a brutto grugno che Guevara era morto: |
In quel giorno d’ottobre, in terra boliviana |
Era tradito e perso Ernesto «Che» Guevara… |
Si offuscarono i libri, si rabbuiò la stanza |
Perché con lui era morta una nostra speranza: |
Erano gli anni fatati di miti cantati e di contestazioni |
Erano i giorni passati a discutere e a tessere le belle illusioni… |
«Che» Guevara era morto, ma ognuno lo credeva |
Che con noi il suo pensiero nel mondo rimaneva… |
«Che» Guevara era morto, ma ognuno lo credeva |
Che con noi il suo pensiero nel mondo rimaneva… |
Passarono stagioni, ma continuammo ancora |
A mangiare illusioni e verità a ogni ora |
Anni di ogni scoperta, anni senza rimpianti: |
«Forza Compagni, all’erta, si deve andare avanti! |
" |
E avanti andammo sempre con le nostre bandiere |
E intonandole tutte quelle nostre chimere… |
In un giorno d’ottobre, in terra boliviana |
Con cento colpi è morto Ernesto «Che» Guevara… |
Il terzo mondo piange, ognuno adesso sa |
Che «Che» Guevara è morto, mai più ritornerà |
Ma qualcosa cambiava, finirono i giorni di quelle emozioni |
E rialzaron la testa i nemici di sempre contro le ribellioni… |
«Che» Guevara era morto e ognuno lo capiva |
Che un eroe si perdeva, che qualcosa finiva… |
«Che» Guevara era morto e ognuno lo capiva |
Che un eroe si perdeva, che qualcosa finiva… |
E qualcosa negli anni terminò per davvero |
Cozzando contro gli inganni del vivere giornaliero: |
I Compagni di un giorno o partiti o venduti |
Sembra si giri attorno a pochi sopravvissuti… |
Proprio per questo ora io vorrei ascoltare |
Una voce che ancora incominci a cantare: |
In un giorno d’ottobre, in terra boliviana |
Con cento colpi è morto Ernesto «Che» Guevara… |
Il terzo mondo piange, ognuno adesso sa |
Che «Che» Guevara è morto, forse non tornerà |
Ma voi reazionari tremate, non sono finite le rivoluzioni |
E voi, a decine, che usate parole diverse, le stesse prigioni |
Da qualche parte un giorno, dove non si saprà |
Dove non l’aspettate, il «Che» ritornerà |
Da qualche parte un giorno, dove non si saprà |
Dove non l’aspettate, il «Che» ritornerà! |
Сезон(перевод) |
Сколько времени прошло с того осеннего дня |
Передового октября, с уже коричневым небом |
Между экзаменационными сессиями дни, потерянные в лени |
Молодёжное барахло, пришла новость... |
Он взял нас как кулак, он заморозил нас от отчаяния |
Плохо зная, что Гевара мертв: |
В тот октябрьский день на боливийской земле |
Эрнесто «Че» Гевара был предан и потерян... |
Книги расплылись, в комнате потемнело |
Потому что наша надежда умерла вместе с ним: |
Это были сказочные годы воспетых мифов и споров |
Это были дни, проведенные в обсуждениях и плетении прекрасных иллюзий... |
«Тот» Гевара был мертв, но все в это поверили |
Чтоб с нами его мысли в мире остались... |
«Тот» Гевара был мертв, но все в это поверили |
Чтоб с нами его мысли в мире остались... |
Сезоны прошли, но мы продолжали |
Поедать иллюзии и истины в любое время |
Годы каждого открытия, годы без сожалений: |
«А ну-ка, товарищи, будьте на чеку, надо идти! |
" |
И мы всегда шли с нашими флагами |
И пели все эти наши химеры... |
В октябрьский день на боливийской земле |
Эрнесто «Че» Гевара погиб от сотни ударов… |
Третий мир плачет, теперь все знают |
Что "Че" Гевара мертв, он никогда не вернется |
Но что-то изменилось, дни тех эмоций закончились |
И враги всех времён подняли головы против мятежей... |
«Тот» Гевара был мертв, и все его понимали |
Что герой теряется, что что-то кончается... |
«Тот» Гевара был мертв, и все его понимали |
Что герой теряется, что что-то кончается... |
И что-то с годами действительно подошло к концу |
Столкновение с обманами повседневной жизни: |
Товарищи дня или ушли или проданы |
Кажется, что она вращается вокруг нескольких выживших... |
Именно по этой причине я хотел бы послушать сейчас |
Голос, который все еще начинает петь: |
В октябрьский день на боливийской земле |
Эрнесто «Че» Гевара погиб от сотни ударов… |
Третий мир плачет, теперь все знают |
Этот "Че" Гевара мертв, может быть, он не вернется |
Но вы, реакционеры, дрожите, революции еще не закончились. |
И вы, их десятки, говорящие разными словами, одни и те же тюрьмы |
Где-нибудь когда-нибудь, где ты не узнаешь |
Куда не ждешь, вернется "Че" |
Где-нибудь когда-нибудь, где ты не узнаешь |
Куда не ждешь, "Че" вернется! |