
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Radici(оригинал) |
La casa sul confine della sera |
Oscura e silenziosa se ne sta |
Respiri un’aria limpida e leggera |
E senti voci forse di altra età |
E senti voci forse di altra età… |
La casa sul confine dei ricordi |
La stessa sempre, come tu la sai |
E tu ricerchi là le tue radici |
Se vuoi capire l’anima che hai |
Se vuoi capire l’anima che hai… |
Quanti tempi e quante vite sono scivolate via da te |
Come il fiume che ti passa attorno |
Tu che hai visto nascere e morire gli antenati miei |
Lentamente, giorno dopo giorno |
Ed io, l’ultimo, ti chiedo se conosci in me |
Qualche segno, qualche traccia di ogni vita |
O se solamente io ricerco in te |
Risposta ad ogni cosa non capita |
Risposta ad ogni cosa non capita… |
Ma è inutile cercare le parole |
La pietra antica non emette suono |
O parla come il mondo e come il sole |
Parole troppo grandi per un uomo |
Parole troppo grandi per un uomo… |
E te li senti dentro quei legami |
I riti antichi e i miti del passato |
E te li senti dentro come mani |
Ma non comprendi più il significato |
Ma non comprendi più il significato… |
Ma che senso esiste in ciò che è nato dentro ai muri tuoi |
Tutto è morto e nessuno ha mai saputo |
O solamente non ha senso chiedersi |
Io più mi chiedo e meno ho conosciuto |
Ed io, l’ultimo, ti chiedo se così sarà |
Per un altro dopo che vorrà capire |
E se l’altro dopo qui troverà |
Il solito silenzio senza fine |
Il solito silenzio senza fine… |
La casa è come un punto di memoria |
Le tue radici danno la saggezza |
E proprio questa è forse la risposta |
E provi un grande senso di dolcezza |
E provi un grande senso di dolcezza… |
Корни(перевод) |
Дом на краю вечера |
Темно и тихо стоит |
Дышите чистым и легким воздухом |
И ты слышишь голоса, возможно, из другого века |
И ты слышишь голоса, быть может, другого века... |
Дом на краю воспоминаний |
Всегда то же самое, как вы это знаете |
И ты ищешь там свои корни |
Если вы хотите понять душу, которая у вас есть |
Если вы хотите понять душу, которая у вас есть... |
Сколько раз и сколько жизней ускользало от тебя |
Как река, которая проходит вокруг тебя |
Ты, кто видел, как рождались и умирали мои предки |
Медленно, день за днем |
И я, последний, спрашиваю тебя, знаешь ли ты во мне |
Какие-то знаки, какие-то следы всей жизни |
Или если только я ищу в тебе |
Ответить на все не бывает |
Ответить на все не бывает... |
Но бесполезно искать слова |
Древний камень не издает звуков |
Или говорить как мир и как солнце |
Слова слишком громкие для мужчины |
Слова слишком громкие для мужчины... |
И ты чувствуешь их внутри этих уз |
Древние обряды и мифы прошлого |
И ты чувствуешь их внутри как руки |
Но ты больше не понимаешь смысла |
Но ты уже не понимаешь смысла... |
Но какой смысл в том, что родилось в твоих стенах |
Все умерло, и никто никогда не знал |
Или просто нет смысла спрашивать себя |
Чем больше я спрашиваю себя, тем меньше я знаю |
И я, последний, спрашиваю тебя, так ли это будет |
Для другого после этого он захочет понять |
И если другой найдет здесь потом |
Обычная бесконечная тишина |
Обычная бесконечная тишина... |
Дом как точка памяти |
Твои корни дают мудрость |
И это, пожалуй, ответ |
И вы чувствуете большое чувство сладости |
И чувствуешь огромное чувство сладости... |
Название | Год |
---|---|
Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini | 2015 |
Auschwitz ft. Francesco Guccini | 2015 |
Canzone Per Silvia | 1993 |
Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta | 2015 |
Il Vecchio E Il Bambino | 2015 |
Primavera Di Praga | 2006 |
Venezia | 2005 |
L'Ubriaco | 2006 |
Bologna | 2005 |
Al Trist | 2006 |
Vedi Cara | 2015 |
Lui E Lei | 2006 |
Due Anni Dopo | 2006 |
Eskimo | 2006 |
La Verità | 2006 |
L'Isola Non Trovata | 2006 |
Il Compleanno | 2006 |
Farewell | 2015 |
Giorno D'Estate | 2006 |
Autogrill | 2015 |