Перевод текста песни Le Ragazze Della Notte - Francesco Guccini

Le Ragazze Della Notte - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Ragazze Della Notte, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Quello Che Non..., в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Le Ragazze Della Notte

(оригинал)
Che cosa cercano le ragazze della notte, trucco e toilettes che si spampanano
piano
Come il ghiaccio va in acqua dentro al tumbler squagliandosi col caldo della
mano
E frugano con gli occhi per vedere un viso o un' ombra nell' oscurità
O per trovare qualcuno a cui ripetere le frasi solite di quell' umanità…
Ma chi aspettano le ragazze della notte in quei bar zuppi di alcolici e fiati
Di uomini vocianti che strascinano pacchi di soldi forse male guadagnati
Le vedi appendersi adoranti e innaturali a quei califfi cui io non darei una
lira;
Chissà se sognano vite più normali mentre la notte gira gira gira…
E si mettono a cantare un po' stonate quando qualcuno va a picchiare un piano
Canzoni vecchie, storie disperate, gli amori in rima di un tempo già lontano
E si immedesimano in quelle parole scritte per altre tanto tempo fa
«Bella senz' anima», «Quando tramonta il sole»
«Suona un' armonica», «Ne me quitte pas», «Ne me quitte pas»…
Che cosa dicono le ragazze della notte a quei baristi ruffiani e discreti
Che si chinano preteschi sul bancone per confessare chissà quali segreti
E poi guardano in controluce a un bicchiere e agili danzano versando un liquore;
Quanto da dire e quanto c'è da bere mentre la notte macina le ore…
Oh, come amo le ragazze della notte così simili a me, cosi diverse
Noi passeggeri di treni paralleli, piccoli eroi delle occasioni perse
Anche se so che non ci incontreremo, ma solamente ci guardiamo passare
Anche se so che mai noi ci ameremo con il rimpianto di non poterci amare…
Finchè anche dai vetri affumicati spinge la luce ed entra all' improvviso
E autobus gonfi di sonni arretrati passano ottusi nel mattino intriso
Di edicole che espongono i giornali pieni di fatti che sappiamo già
Di cappucci e brioche e dei normali rumori che ha al mattino una città…
Ma dove vanno le ragazze della notte che all' alba fuggono complice un taxì
Stanche di tanto, piene del rimorso d' avere forse detto troppi sì
Ma lo scacciano presto ed entra in loro solo un filo di spossatezza leggera
Che le accompagnerà lungo il lavoro, che condurrà diritto fino a sera…
Ma chi sono le ragazze della notte…

Девушки Ночи

(перевод)
Что ищут девушки ночи, макияж и туалеты, которые набухают
пол
Когда лед попадает в воду внутри стакана, тает от тепла
но нет
И они ищут глазами, чтобы увидеть лицо или тень в темноте
Или найти кого-то, кто повторит привычные фразы того человечества...
Но кто ждет девушек ночи в тех барах, пропитанных духами и вздохами
О шумных мужчинах, тащащих пачки, возможно, плохо заработанных денег
Вы видите, что они висят, обожающие и противоестественные, тем халифам, которым я бы не дал ни одного.
лира;
Кто знает, мечтают ли они о более нормальной жизни, пока ночь вертится...
И они начинают петь немного фальшиво, когда кто-то ударяет по пианино.
Старые песни, отчаянные истории, рифмованная любовь давным-давно
И они отождествляют себя с теми словами, написанными для других давным-давно
«Красиво без души», «Когда садится солнце»
«Играй на губной гармошке», «Ne me quitte pas», «Ne me quitte pas»…
Что говорят ночные девушки этим сутенерам и осторожным барменам
Pretescriptors склоняются над прилавком, чтобы признаться, кто знает, какие секреты
А потом смотрят на свет в стакан и проворно танцуют, наливая ликер;
Сколько сказать и сколько выпить, пока ночь перемалывает часы...
О, как я люблю девушек ночи, таких похожих на меня, таких разных
Мы пассажиры параллельных поездов, маленькие герои упущенных возможностей
Хотя я знаю, что мы не встретимся, мы просто смотрим друг на друга
Хотя я знаю, что мы никогда не полюбим друг друга с сожалением о том, что не сможем полюбить друг друга...
Пока даже дымчатое стекло не толкнет свет и не войдет вдруг
И автобусы, опухшие от сна, скучно проезжают в сырое утро.
Газетные киоски с газетами, полными фактов, которые мы уже знаем
Капюшонов, круассанов и обычных шумов города по утрам...
Но куда деваются девушки ночи, которые на рассвете убегают благодаря такси
Устал от так многого, полон раскаяния за то, что, возможно, сказал слишком много да
Но быстро прогоняют и в них входит лишь нить легкого истощения
Кто будет сопровождать их по работе, которая приведет их прямо в вечер...
Но кто такие девушки ночи...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini 2015
Auschwitz ft. Francesco Guccini 2015
Canzone Per Silvia 1993
Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta 2015
Il Vecchio E Il Bambino 2015
Primavera Di Praga 2006
Venezia 2005
L'Ubriaco 2006
Bologna 2005
Al Trist 2006
Vedi Cara 2015
Lui E Lei 2006
Due Anni Dopo 2006
Eskimo 2006
La Verità 2006
L'Isola Non Trovata 2006
Il Compleanno 2006
Farewell 2015
Giorno D'Estate 2006
Autogrill 2015

Тексты песен исполнителя: Francesco Guccini