Перевод текста песни L'Ultima Volta - Francesco Guccini

L'Ultima Volta - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Ultima Volta , исполнителя -Francesco Guccini
Песня из альбома: L'Ultima Thule
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

L'Ultima Volta (оригинал)В Последний Раз (перевод)
Quando è stata quell’ultima volta Когда это было в последний раз
Che ti han preso quei sandali nuovi Что они купили тебе эти новые сандалии
Al mercato, coi calzoni corti На рынке в шортах
E speranza d’estate alla porta И летняя надежда у дверей
Ed un sogno che più non ritrovi И мечта, которую ты больше не найдешь
E quei sandali duravan tre mesi И эти сандалии продержались три месяца
Poi distrutti in rincorse e cammino? Потом уничтожать в погонях и ходить?
Quando è stata quell’ultima volta Когда это было в последний раз
Che han calzato il tuo piede bambino Кто обул твою детскую ногу
Lungo i valichi dell’Appennino? По перевалам Апеннин?
Quando è stata quell’ultima volta Когда это было в последний раз
Che ti ho vista e poi forse baciata? Что я увидел тебя, а потом, может быть, поцеловал?
Dimmi adesso, ragazza d’allora Скажи мне сейчас, тогда девочка
Quando e dove te ne sei andata Когда и куда вы пошли
Perché e quando ti ho dimenticata Почему и когда я забыл тебя
Ti sembrava durasse per sempre Тебе казалось, что это длилось вечно
Quell’amore assoluto e violento Эта абсолютная и жестокая любовь
Quando è stato che, finito il niente Когда это было, закончил ничего
Perché è stato che tutto si è spento? Почему все погасло?
Non ha visto nemmeno settembre Он даже не видел сентября
Quando è stata quell’ultima volta Когда это было в последний раз
Che hai sentito tua madre cantare? Что ты слышала, как поет твоя мама?
Quando in casa, leggendo il giornale Когда дома читаешь газету
Hai veduto tuo padre fumare Ты видел, как твой отец курил
Mentre tu ritornavi a studiare? Пока вы возвращались к учебе?
In quei giorni ormai troppo lontani В те дни сейчас слишком далеко
Era tutto presente e il futuro Все это было настоящим и будущим
Un qualcosa lasciato al domani Что-то осталось на завтра
Un’attesa di sogno e di oscuro Ожидание сна и тьмы
Un qualcosa di incerto e insicuro Что-то неопределенное и ненадежное
Sarà quando quell’ultima volta Это будет, когда в последний раз
Che la vedi e la senti parlare Что вы видите и слышите, как она говорит
Quando il giorno dell’ultima volta Когда день в последний раз
Che vedrai il sole nell’albeggiare Что ты увидишь восход солнца
E la pioggia ed il vento soffiare И дождь и ветер дуют
Ed il ritmo del tuo respirare И ритм твоего дыхания
Che pian piano si ferma e scompareЭто медленно останавливается и исчезает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: