Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keaton , исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Signora Bovary, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keaton , исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Signora Bovary, в жанре ПопKeaton(оригинал) |
| Lo chiamavamo Keaton quel pianista |
| Naturalmente perchè non sorrideva mai |
| Mentre noi ci ammazzavamo di risate |
| A vederlo là, come un parafulmine, dritto contro un cielo di guai |
| Guai di tasca a violoncello, guai d’amore |
| Guai da vita distratta e disperata |
| Che ricamavano dentro al suo stupore |
| Una tela affascinante, ma un po' troppo delicata… |
| Keaton si presentò come un jazzista |
| Appassionato e puro, in stile Rete Tre |
| Coi pregiudizi di chi si sente artista |
| Perché non faceva soldi, lui, con le canzoni, come me |
| Ma non mi accompagnava poi malvolentieri |
| Eravamo due grandi acrobati della malinconia |
| E poi, poi dobbiamo farne di mestieri |
| Noi che viviamo della nostra fantasia… |
| Parlavamo poi molto in quelle sere |
| In qualche bar, dopo il concerto, insonni e morti |
| Di politica, ciclismo, storie vere |
| E di come i «Weather Report» erano forti |
| E di come era importante fra la gente |
| Non essere solo musica e parole |
| E di come era importante che la gente |
| Non fosse una massa di persone sole… |
| Ah, Keaton, Keaton, che fine hai fatto, Keaton? |
| Sei poi andato in malora, Keaton? |
| Lo sai che ti sto venendo a cercare? |
| Keaton, ah, Keaton, perché stanotte, Keaton |
| Proprio stanotte, Keaton, avrei bisogno di sentirti suonare… |
| S’illuminava poi come di colpo |
| Lungo l’effimero consueto di una sera |
| S’illuminava di una gioia grande |
| Quando si avvicinava a una tastiera |
| E preferiva quelle un poco usate |
| Quelle in cui tutti mettono le mani |
| Quelle ingiallite dal tempo, un po' scordate |
| Dall’ignoranza e dalla passione degli umani… |
| E poi una volta abbiamo litigato |
| Per una donna prima sua e poi mia |
| Lui coi suoi guai, io col mio quasi peccato |
| Sconfitti entrambi dalla gran malinconia |
| Ci siamo persi quasi senza una parola |
| Ma tutti e due con più rabbia che rimpianto |
| Come i bambini che si fan dispetti a scuola |
| Come due vecchi che si sono amati tanto… |
| Poi ho provato a rintracciarlo dappertutto |
| Chiedendo a più d’un dirigente supponente |
| Telefonando all’Arci-caccia, all’Arci-tutto |
| Ma di Keaton sembra non sia rimasto niente |
| Se se ne parla è nel ricordo di un momento |
| Qualcuno dice che l’ha visto, ma lontano |
| E tutti, tutti con un gran sorriso spento |
| Come per dire: «Era un ragazzo troppo strano» |
| Ah, Keaton, Keaton, che fine hai fatto, Keaton? |
| Se mi vedessi col mio trench stile Bogart, Keaton |
| Sotto la pioggia che ti vengo a cercare… |
| Keaton, ah, Keaton, perché mi manca, Keaton |
| Questa notte mi manca la tua voglia di star qui a suonare… |
| E finalmente un chissacchì non mi delude |
| Forse, però non sa, probabilmente |
| È in una provincia lontana come una palude |
| Dai nostri discorsi di suonare fra la gente |
| Una provincia come una sconfitta |
| Meno che essere una minoranza dignitosa |
| E una palude è certo troppo fitta |
| Di voli di zanzara per suonarci qualche cosa… |
| Lo trovo e sembra che non sia più Keaton |
| Anche se è contento di vedermi |
| «Sembrava facile toccarlo con un dito», dice |
| «Ma il cielo ci ha voluto tutti fermi» |
| E finalmente ride, ma ride tanto ed è ingrassato |
| E giura troppo che non sta poi male |
| Il jazz ormai se l'è dimenticato |
| Ci son parole, tempi e ritmi anche dentro un ospedale… |
| E nel lasciarmi all’inizio della sera: |
| «È come», dice, «alla fine del cinema muto |
| C'è il sonoro, non serve una tastiera…» |
| Ci salutiamo nel silenzio più assoluto… |
| Ed esco fuori con i miei giornali |
| E non ho voglia di ridere per niente |
| Ho un treno che mi aspetta alla stazione |
| Mi dà fastidio anche il rumore della gente… |
| Ah, Keaton, Keaton! |
| Keaton, quello vero, l’ultima volta che l’hanno visto passeggiava |
| Lungo le strade e per il vento di Roma |
| Durante le pause di un film con Franchi e Ingrassia |
| Aveva in corpo mille litri di alcool |
| La faccia la solita, senza allegria |
| Si ubriacava ogni giorno con la troupe borgatara |
| Alla faccia della cirrosi epatica |
| Perché lui ci teneva al suo pubblico |
| Più che al suo fegato |
| E gli elettricisti sono gente simpatica |
| Gli urlavano infatti «Anvedi s'è forte 'sto Keaton!» |
| Bevendo il bianco misterioso dei colli di Roma |
| O quello forte del sud che fa assaggiare l’infinito |
| A tutta la gente di bocca buona… |
Китон(перевод) |
| Мы звали этого пианиста Китон |
| Конечно, потому что он никогда не улыбался |
| Пока мы убивали себя смехом |
| Видеть его там, как громоотвод, прямо в небо беды |
| Беда кармана на виолончели, беда любви |
| Горе от рассеянной и отчаянной жизни |
| Который вышивал в своем изумлении |
| Завораживающее полотно, но как-то слишком нежно... |
| Китон представился джазменом. |
| Страстный и чистый, в стиле Rete Tre |
| С предрассудками тех, кто считает себя художниками |
| Потому что он не зарабатывал песнями, как я. |
| Но он не сопровождал меня неохотно |
| Мы были двумя великими меланхоличными акробатами |
| И тогда, тогда мы должны сделать сделки |
| Мы, живущие своим воображением... |
| Мы много говорили в те вечера |
| В некоторых барах после концерта бессонные и мертвые |
| О политике, велоспорте, реальных историях |
| И насколько сильны сводки погоды |
| И как важно было в народе |
| Не будь просто музыкой и словами |
| И как важно было, чтобы люди |
| Если бы не масса одиноких людей... |
| Ах, Китон, Китон, что с тобой случилось, Китон? |
| Ты спустился в канализацию, Китон? |
| Ты знаешь, что я иду искать тебя? |
| Китон, ах, Китон, почему сегодня вечером, Китон |
| Только сегодня вечером, Китон, мне нужно послушать, как ты играешь... |
| Затем он загорелся, как будто внезапно |
| Вдоль обычного эфемерного вечера |
| Он загорелся большой радостью |
| Когда он подошел к клавиатуре |
| И предпочитал слегка б/у |
| Те, в которые все кладут руки |
| Пожелтевшие от времени, немного забытые |
| От невежества и страсти людской... |
| А потом мы однажды поссорились |
| Для женщины сначала его, а потом мое |
| Он со своими бедами, я со своим почти грехом |
| Оба побеждены великой меланхолией |
| Мы заблудились почти без слов |
| Но у них обоих больше гнева, чем сожаления |
| Как дети злобные в школе |
| Как два старика, которые так любили друг друга... |
| Затем я попытался отследить его повсюду |
| Опрос более чем одного самоуверенного руководителя |
| Позвонив Арчи-Качча, Арчи-тутто |
| Но вроде от Китона ничего не осталось |
| Если говорить об этом, то это в памяти мгновенье |
| Некоторые говорят, что он видел это, но далеко |
| И все, все с большой тупой улыбкой |
| Как бы говоря: "Он был слишком странным мальчиком" |
| Ах, Китон, Китон, что с тобой случилось, Китон? |
| Если бы вы видели меня в моем плаще в стиле Богарта, Китон |
| Под дождем я иду искать тебя... |
| Китон, ах, Китон, потому что я скучаю по Китону |
| Сегодня мне не хватает твоего желания быть здесь и играть... |
| И, наконец, киссакки меня не разочаровывает |
| Может быть, но он не знает, наверное |
| Это в далекой провинции как болото |
| Из нашего разговора об игре среди людей |
| Провинция как поражение |
| Меньше, чем быть достойным меньшинством |
| И болото уж точно слишком густое |
| Из комариных полетов играть что-то... |
| Я нахожу его, и похоже, что он больше не Китон. |
| Даже если он рад меня видеть |
| «Казалось, легко дотронуться до него пальцем», — говорит он. |
| «Но небеса забрали нас всех» |
| И, наконец, он смеется, но он много смеется и прибавил в весе. |
| И он слишком много клянется, что он не так уж плох |
| Джаз теперь забыл |
| Есть слова, времена и ритмы даже внутри больницы... |
| И уходя от меня в начале вечера: |
| «Это как, — говорит он, — в конце немого кино |
| Звук есть, клавиатура не нужна..." |
| Мы прощаемся в абсолютной тишине... |
| И я выхожу с моими бумагами |
| И мне совсем не хочется смеяться |
| меня поезд ждет на вокзале |
| Меня даже шум людей смущает... |
| Ах, Китон, Китон! |
| Китон, настоящий, прогуливался, когда они видели его в последний раз. |
| По улицам и на ветру Рима |
| В перерывах между фильмами с Franchi и Ingrassia |
| В его организме было тысяча литров алкоголя |
| Обычное лицо, без жизнерадостности |
| Он каждый день напивался с труппой Боргатара |
| Так много для цирроза печени |
| Потому что он заботился о своей аудитории |
| Больше, чем его печень |
| А электрики хорошие люди |
| На самом деле, они кричали ему: «Анведи силен, я Китон!» |
| Пить таинственную белизну холмов Рима |
| Или сильный с юга, который позволяет вам попробовать бесконечность |
| Всем людям с хорошим ртом... |
| Название | Год |
|---|---|
| Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini | 2015 |
| Auschwitz ft. Francesco Guccini | 2015 |
| Canzone Per Silvia | 1993 |
| Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta | 2015 |
| Il Vecchio E Il Bambino | 2015 |
| Primavera Di Praga | 2006 |
| Venezia | 2005 |
| L'Ubriaco | 2006 |
| Bologna | 2005 |
| Al Trist | 2006 |
| Vedi Cara | 2015 |
| Lui E Lei | 2006 |
| Due Anni Dopo | 2006 |
| Eskimo | 2006 |
| La Verità | 2006 |
| L'Isola Non Trovata | 2006 |
| Il Compleanno | 2006 |
| Farewell | 2015 |
| Giorno D'Estate | 2006 |
| Autogrill | 2015 |