Перевод текста песни Inutile - Francesco Guccini

Inutile - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inutile , исполнителя -Francesco Guccini
Песня из альбома: Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Inutile (оригинал)Бесполезно (перевод)
A Rimini la spiaggia com'è vuota, quasi inutile di marzo В Римини пляж как то пустой, почти бесполезный в марте
Deserta dell’estate, in ogni simbolo imbecille e vacanziera Пустынный летом, в каждом идиотском и праздничном символе
E noi, senza nemmeno un poco d’ironia, fra gusci e quarzo А мы без малейшей иронии между ракушками и кварцем
Ad inventare insieme primavera Изобретать весну вместе
Era piovuto piano e senza pause, quasi fino a quel momento Дождь шел медленно и без перерыва, почти до сих пор
Picchiando sopra ai pali della spiaggia, il mare si spezzava in lembi Бьясь о столбы пляжа, море разбивалось на куски
Nel ristorante vuoto, il cameriere, assorto e lento В пустом ресторане официант, поглощенный и медленный
Cifrava il rebus dei cumulonembi Он зашифровывал головоломку с кучево-дождевыми облаками.
Compiendo poi quel rito inevitabile e abusato Затем выполнение этого неизбежного и злоупотребляемого ритуала
Corremmo coraggiosi e scalzi lungo la battigia Мы смело и босиком бежали по берегу
Di un verde di bottiglia era quel mare affaticato, l’aria una stanza grigia… Это усталое море было бутылочно-зеленым, воздух - серой комнатой...
Scoprimmo che oggi il mare lascia un povero relitto Мы обнаружили, что сегодня море оставляет жалкое крушение
Naufragi di catrame e di lattine arrugginite Кораблекрушения смолы и ржавых банок
Parlare era soltanto un altro inutile delitto contro le nostre vite… Разговоры были просто еще одним бесполезным преступлением против нашей жизни...
Parlare, poi di cosa?Говорить о чем тогда?
Di quel vino troppo freddo e un poco andato? О том вине, которое слишком холодно и немного высохло?
O di quel fritto misto dato lì con malagrazia naturale? Или той смешанной жареной пищи, которую давали там с естественной нелюбовью?
A chi è triste di suo come un limone già adoperato Тем, кто грустит сам по себе, как уже использованный лимон
Dà ancora più tristezza mangiar male… Еще большую грусть придает плохое питание...
E dire che volevo regalarti un compleanno un po' diverso И сказать, что я хотел подарить тебе немного другой день рождения
Ma in noi, turisti fuori di stagione, c’era tutto di sbagliato: А вот у нас, несезонных туристов, все было не так:
La notte, già una cosa andata via, il mattino perso Ночь, одно уже прошло, утро потеряно
E il pomeriggio forse già sciupato… И, возможно, полдень уже потрачен впустую...
Però, malgrado tutto, si era stati bene assieme Однако, несмотря ни на что, нам было хорошо вместе
Così, senza un futuro, in incertezza intenerita Так без будущего, в смягченной неопределенности
Pensavo: «Farlo o no?Я подумал: «Сделать или нет?
Parlare o no?Говорить или нет?
Restare assieme e poi cambiarsi vita? Остаться вместе, а потом изменить свою жизнь?
Ma se fossimo stati un’altra coppia fra le tante Но если бы мы были еще одной парой среди многих
Avremmo trasformato tutto in quella poca gioia Мы бы превратили все в эту маленькую радость
O avremmo litigato per sfogare ad ogni istante l’urlare della noia? Или мы бы боролись, чтобы выпустить крик скуки в любой момент?
Domanda forse inutile, com’era forse inutile quel giorno Возможно, бесполезный вопрос, как, возможно, и бесполезный в тот день.
Da prendere così come veniva, senza calcolare il resto Принимать как есть, без расчета остального
Ci salutammo in fretta e in fretta anch’io feci ritorno Мы быстро попрощались, и я тоже поспешил обратно
Di marzo si fa sera ancora presto…Еще ранний мартовский вечер...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: