| Может быть, он все еще будет там, висит в каком-то углу
|
| Или запятнать воспоминаниями стену ассоциации Modenese Bocciofila
|
| Среди груд кубков и трофеев, выигранных на турнирах каждый раз «века»
|
| Темные славы героев точки, полета, сухих и напряженных неудач
|
| Та фотография на балерине, сделанная близким летним вечером
|
| Со мной и Ченчио рядом, притворяясь, будто поглощены взглядом в точку.
|
| Потому что популярный юмор хотел увековечить Великана вместе со мной.
|
| И карлик Ченчио, лицо уже серьезного человека, понял, почти успокоился...
|
| Я не знаю, как это случилось у нас, растерянная подростковая стая
|
| темный период
|
| Любви и вопросов, от которых болезненными волнами раздувались голова и бедра, но
|
| искать
|
| А потом те, кто шуршит между нейлоновыми нижними юбками, крадут немного в темноте
|
| украденный
|
| Откройте для себя и будьте обнаружены, смелые и неуверенные и после
|
| В стае рассказывайте друг другу и все по очереди слушают друг друга, а он...
|
| Эх, у него не было любви, чтобы сказать, нет, у него не было истории
|
| Только создавая приключения бедер и грудей, которые затем сделали нас уродливыми
|
| И мы здесь, чтобы слушать его улыбающимся, без расизма и высокомерия.
|
| Но без понимания кем он тоже хотел быть, просто обычным подростком
|
| толстоголовый
|
| Тем не менее, он использовал тот же варварский жаргон и те же изношенные джинсы.
|
| А любил он же ракушки и морские фильмы по японским морям
|
| Он говорил о роке и комиксах, и он не пропускал мультфильмы
|
| И пока мы смотрели, как мир взрывается теми же настороженными, испуганными глазами,
|
| удивлен...
|
| Но что он думал вдали от нас, о чем мечтал, когда был один?
|
| С той же тягой и теми же героями, но меньшими крыльями для тех же
|
| полет
|
| Может быть, он слишком много мечтал и действительно, конечно, в этой стае он чувствовал себя потерянным
|
| Куда бежать, чтобы почувствовать себя настоящим, куда бежать, чтобы не быть другим?
|
| И он мечтал о цирке, перевернутой реальности, мире одинаковых, потому что все они странные
|
| Наша обычная извращенная реальность, что Эдем без великанов и карликов
|
| «Ченсио убежал, но его уже поймали!» |
| Через два дня уже
|
| вернулся ...
|
| Но самое унылое время нас всех поджимает, и великанов, и карликов:
|
| Кто тогда знал, что каждый окажется в своем личном цирке?
|
| Победители или проигравшие не имеют значения, но вряд ли когда-либо по их собственным планам
|
| С крашеным лицом, на трапеции, среди львов, только осторожно, чтобы не переборщить
|
| плохой
|
| Кто-то сказал мне, что вы живете в провинции, с болгарской или румынской танцовщицей;
|
| Кто знает, нашли ли вы тогда свою истинную высоту изнутри?
|
| Прощай друг из прошлого на мгновение
|
| До свиданья минувшие дни, друзья больше не встретились; |
| да, молодежь. |