| Esistenza, che stai qui di contrabbando
| Существование, вы занимаетесь контрабандой здесь
|
| Come un ladro sempre pronta per fuggire
| Как вор, всегда готовый сбежать
|
| Ogni età chiude in sé i crismi dello sbando, sbaglio e intuire
| Каждый век закрывает в себе атрибуты беспорядка, ошибки и интуиции.
|
| Coi suoi giochi di carambola e rimando, prendere e offrire
| С его играми в карамболь и возвратом, возьми и предложи
|
| Ma si muoia solo un po' di quando in quando
| Но умирать лишь немного время от времени
|
| Ma sia poco a poco che si va a morire…
| Но мало-помалу мы идем умирать...
|
| Ogni giorno è un altro giorno regalato
| Каждый день - это еще один день, отданный
|
| Ogni notte è un buco nero da riempire
| Каждая ночь - это черная дыра, которую нужно заполнить
|
| Ma per quanto non l' ho mai visto colmato, così per dire
| Но хотя я никогда не видел его наполненным, так сказать
|
| Resta solo l' urlo solito gridato, tentare e agire
| Остается только обычный крик кричать, нащупывать и действовать
|
| Ma si pianga solo un po' perchè è un peccato
| Но мы просто немного плачем, потому что это позор
|
| E si rida poi sul come andrà a finire…
| А потом смеется над тем, чем это кончится...
|
| Lo capisco se mi prendi per le mele
| Я пойму, если ты примешь меня за яблоки
|
| Ma ci passo sopra, gioco e non mi arrendo
| Но я преодолеваю это, я играю и не сдаюсь.
|
| Ogni giorno riapro i vetri e alzo le vele, se posso prendo
| Каждый день я открываю окна и поднимаю паруса, если я могу взять
|
| Quando perdo non sto lì a mandar giù fiele e non mi svendo
| Когда я проигрываю, я не собираюсь глотать желчь, и я не продаюсь
|
| E poi perdere ogni tanto ci ha il suo miele
| И тогда потеря его время от времени имеет свой мед
|
| E se dicono che vinco stan mentendo
| И если они говорят, что я выиграл, они лгут
|
| Perchè quelle poche volte che busso a bastoni
| Почему те несколько раз, когда я стучу палками
|
| Mi rispondono con spade o con denari
| Мне отвечают мечами или монетами
|
| La ragione diamo e il vincere ai coglioni, oppure ai bari
| Причина, по которой мы даем, состоит в том, чтобы выиграть мячи или мошенников
|
| Resteremo sempre a un punto dai campioni (tredici è pari)
| Мы всегда будем оставаться на одно очко от чемпионов (четные тринадцать)
|
| Ma si perda perchè siam tre volte buoni
| Но заблудись, потому что мы втрое хороши
|
| E si vinca solo in sogni straordinari…
| И побеждать только в необыкновенных снах...
|
| Ah, quei sogni, ah, quelle forze del destino
| Ах, эти мечты, ах, эти силы судьбы
|
| Che chi conta spingerebbe a rinnegare
| Что те, кто считает, будут настаивать на отрицании
|
| Ci hanno detto di non fare più casino, non disturbare:
| Нам сказали больше не возиться, не беспокоить:
|
| Canteremo solo in modo clandestino, senza vociare
| Мы будем петь только подпольно, без крика
|
| Poi ghignando ce ne andremo pian pianino
| Тогда ухмыляясь, мы пойдем медленно
|
| Per sederci lungo il fiume ad aspettare…
| Сидеть у реки и ждать...
|
| Quello che mi gira in testa questa notte
| Тот, который крутится в моей голове сегодня вечером
|
| Son tornato, incerta amica, a riferire
| Я вернулся, неуверенный друг, чтобы сообщить
|
| Noi immergenti, noi con fedi ed ossa rotte, lasciamo dire:
| Мы ковши, мы с переломанными костями и верами, пусть говорят:
|
| Ne abbiam visti geni e maghi uscire a frotte per scomparire…
| Мы видели, как гении и волшебники толпами исчезали...
|
| Noi, se si muore solo un po' chi se ne fotte
| Мы, если ты умрешь немного, кого это волнует
|
| Ma sia molto tardi che si va a dormire… | Но очень поздно ты ложишься спать... |