Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canzone Della Bambina Portoghese, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Radici, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Canzone Della Bambina Portoghese(оригинал) |
E poi e poi, gente viene qui e ti dice |
Di sapere gia' ogni legge delle cose |
E tutti, sai, vantano un orgoglio cieco |
Di verita' fatte di formule vuote |
E tutti, sai, ti san dire come fare, |
Quali leggi rispettare, quali regole osservare, |
Qual e' il vero vero, |
E poi, e poi, tutti chiusi in tante celle, |
Fanno a chi parla piu' forte |
Per non dir che stelle e morte fan paura. |
Al caldo del sole, al mare scendeva la bambina portoghese |
Non c’eran parole, rumori soltanto come voci sospese. |
Il mare soltanto, e il suo primo bikini amaranto, |
Le cose piu' belle e la gioia del caldo alla pelle. |
Gli amici vicino sembravan sommersi dalla voce del mare; |
O sogni o visioni qualcosa la prese e si mise a pensare; |
Senti' che era un punto al limite di un continente, |
Senti' che era un niente, l’Atlantico immenso di fronte. |
E in questo sentiva qualcosa di grande |
Che non riusciva a capire, che non poteva intuire; |
Che avrebbe spiegato, se avesse capito lei, e l’oceano infinito; |
Ma il caldo l’avvolse, si senti' svanire e si mise a dormire. |
E fu solo del sole, come di mani future. |
Restaron soltanto il mare e un bikini amaranto. |
E poi e poi, se ti scopri a ricordare, |
Ti accorgerai che non te ne importa niente. |
E capirai che una sera o una stagione |
Son come lampi, luci accese e dopo spente. |
E capirai che la vera ambiguita' |
E' la vita che viviamo, il qualcosa che chiamiamo esser uomini, |
E poi, e poi, che quel vizio che ci uccidera' |
Non sara' fumare o bere, ma il qualcosa che ti porti dentro, |
Cioe' vivere |
Песня Девочка Португальский(перевод) |
А потом и потом люди приходят сюда и говорят вам |
Чтобы уже знать каждый закон вещей |
И все они, знаете ли, хвастаются слепой гордостью |
Истины из пустых формул |
И каждый, знаете ли, будете ли вы знать, как это сделать, |
Какие законы уважать, какие правила соблюдать, |
Что такое настоящее, |
И то, и то, все закрылось во множестве камер, |
Они делают тех, кто говорит громче |
Не говоря уже о том, что звезды и смерть пугают. |
Под палящим солнцем португальская девушка спустилась к морю |
Не было слов, только шумы, похожие на приостановившиеся голоса. |
Только море, и ее первое амарантовое бикини, |
Самые красивые вещи и радость тепла для кожи. |
Близкие друзья, казалось, были подавлены голосом моря; |
То ли сны, то ли видения что-то захватили ее, и она стала думать; |
Почувствуйте, что это была точка на краю континента, |
Он чувствовал, что это ничто, необъятная Атлантика перед ним. |
И в этом он чувствовал что-то великое |
Что он не мог понять, что он не мог догадаться; |
Что он объяснил бы, если бы понял ее и бесконечный океан; |
Но жар окутал ее, она почувствовала, что исчезает, и заснула. |
И это было только о солнце, как о будущих руках. |
Осталось только море и амарантовое бикини. |
А потом и потом, если ты поймаешь себя на том, что вспоминаешь, |
Вы обнаружите, что вам все равно. |
И ты поймешь, что вечер или время года |
Они подобны молнии: свет включается, а затем гаснет. |
И ты поймешь, что истинная двусмысленность |
Это жизнь, которой мы живем, то, что мы называем мужчинами, |
И то, и то, что порок, который нас убьет |
Это будет не курение или выпивка, а то, что вы носите внутри, |
То есть жить |