Перевод текста песни Argentina - Francesco Guccini

Argentina - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Argentina , исполнителя -Francesco Guccini
Песня из альбома: Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Argentina (оригинал)Аргентина (перевод)
Il treno, ah, un treno è sempre così banale se non è un treno della prateria Поезд, ах, поезд всегда такой обыденный, если это не поезд прерий
O non è un tuo «Orient Express» speciale, locomotiva di fantasia Или это не ваш особый "Восточный экспресс", фантазийный локомотив
L' aereo, ah, l' aereo è invece alluminio lucente, l' aereo è davvero saltare Самолет, ах, самолет вместо этого блестящий алюминий, самолет действительно прыгает
il fosso канава
L' aereo è sempre «The Spirit of Saint Louis» ,"Barone Rosso" В самолете всегда «Дух Сент-Луиса», «Красный барон».
E allora ti prende quella voglia di volare che ti fa gridare in un giorno И тогда у тебя появляется желание летать, которое заставляет тебя кричать через день.
sfinito измученный
Di quando vedi un jumbo decollare e sembra che s' innalzi all’infinito Когда ты видишь, как гигант взлетает, и кажется, что он взлетает до бесконечности
E allora, perchè non andare in Argentina?Так почему бы не поехать в Аргентину?
Mollare tutto e andare in Argentina Бросьте все и уезжайте в Аргентину
Per vedere com'è fatta l’Argentina… Чтобы увидеть, как устроена Аргентина...
Il tassista, ah, il tassista non perse un istante a dirci che era pure lui Таксист, ах, таксист, не теряя времени, сказал нам, что это тоже он
italiano итальянский
Gaucho di Sondrio o Varese, ghigna da emigrante, impantanato laggiù lontano Гаучо ди Сондрио или Варезе, ухмыляется, как эмигрант, увязший там далеко внизу
Poi quelle strade di auto scarburate e quella gente anni '50 già veduta Потом эти улицы со шрамами машин и уже виденные люди 50-х
Tuffato in una vita ritrovata, vera e vissuta Погрузился в заново открытую, истинную и прожитую жизнь
Come entrare a caso in un portone di fresco, scale e odori abituali Словно вход в свежую дверь наугад, лестницы и привычные запахи
Posar la giacca, fare colazione e ritrovarsi in giorni e volti uguali Скиньте куртку, позавтракайте и окажетесь в тех же днях и лицах
Perchè io ci ho già vissuto in Argentina, chissà come mi chiamavo in Argentina Потому что я уже жил там в Аргентине, кто знает, как меня звали в Аргентине.
E che vita facevo in Argentina? И какую жизнь я вел в Аргентине?
Poi un giorno, disegnando un labirinto di passi tuoi per quei selciati alieni Затем однажды, рисуя лабиринт ваших шагов для тех инопланетных булыжников
Ti accorgi con la forza dell' istinto che non son tuoi e tu non gli appartieni Вы понимаете силой инстинкта, что они не ваши и вы им не принадлежите
E tutto è invece la dimostrazione di quel poco che a vivere ci è dato И все вместо этого демонстрация того, как мало нам дано жить
E l' Argentina è solo l' espressione di un' equazione senza risultato А Аргентина - это просто выражение уравнения без результата
Come i posti in cui non si vivrà, come la gente che non incontreremo Как места, где мы не будем жить, как люди, которых мы не встретим
Tutta la gente che non ci amerà, quello che non facciamo e non faremo Все люди, которые не будут любить нас, что мы не делаем и не будем делать
Anche se prendi sempre delle cose, anche se qualche cosa lasci in giro Даже если ты всегда берешь вещи, даже если что-то оставляешь без дела
Non sai se è come un seme che dà fiore o polvere che vola ad un respiro Вы не знаете, то ли это семя, которое дает цветок, то ли пыль, которая летит с дыханием.
L' Argentina, l' Argentina, che tensione!Аргентина, Аргентина, какое напряжение!
Quella Croce del Sud nel cielo terso Тот Южный Крест в ясном небе
La capovolta ambiguità d' Orione e l' orizzonte sembra perverso Перевернутая двусмысленность Ориона и горизонта кажется извращенной
Ma quando ti entra quella nostalgia che prende a volte per il non provato Но когда вы получаете ту ностальгию, которая иногда принимает за неиспытанное
C'è la notte, ah, la notte, e tutto è via, allontanato Там ночь, ах, ночь, и все далеко, далеко
E quella che ti aspetta è un' alba uguale che ti si offre come una visione И то, что ждет вас, - это равный рассвет, который предлагает вам себя как видение
La stessa del tuo cielo boreale, l’alba dolce che dà consolazione Такой же, как твое северное небо, сладкий рассвет, дарующий утешение.
E allora, com'è tutto uguale in Argentina!Ну как же все-таки в Аргентине!
Oppure, chissà com'è fatta l' Или, кто знает, что
Argentina Аргентина
E allora… «Don't cry for me, Argentina»…А потом... "Не плачь по мне, Аргентина"...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: