Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Argentina, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский
Argentina(оригинал) |
Il treno, ah, un treno è sempre così banale se non è un treno della prateria |
O non è un tuo «Orient Express» speciale, locomotiva di fantasia |
L' aereo, ah, l' aereo è invece alluminio lucente, l' aereo è davvero saltare |
il fosso |
L' aereo è sempre «The Spirit of Saint Louis» ,"Barone Rosso" |
E allora ti prende quella voglia di volare che ti fa gridare in un giorno |
sfinito |
Di quando vedi un jumbo decollare e sembra che s' innalzi all’infinito |
E allora, perchè non andare in Argentina? |
Mollare tutto e andare in Argentina |
Per vedere com'è fatta l’Argentina… |
Il tassista, ah, il tassista non perse un istante a dirci che era pure lui |
italiano |
Gaucho di Sondrio o Varese, ghigna da emigrante, impantanato laggiù lontano |
Poi quelle strade di auto scarburate e quella gente anni '50 già veduta |
Tuffato in una vita ritrovata, vera e vissuta |
Come entrare a caso in un portone di fresco, scale e odori abituali |
Posar la giacca, fare colazione e ritrovarsi in giorni e volti uguali |
Perchè io ci ho già vissuto in Argentina, chissà come mi chiamavo in Argentina |
E che vita facevo in Argentina? |
Poi un giorno, disegnando un labirinto di passi tuoi per quei selciati alieni |
Ti accorgi con la forza dell' istinto che non son tuoi e tu non gli appartieni |
E tutto è invece la dimostrazione di quel poco che a vivere ci è dato |
E l' Argentina è solo l' espressione di un' equazione senza risultato |
Come i posti in cui non si vivrà, come la gente che non incontreremo |
Tutta la gente che non ci amerà, quello che non facciamo e non faremo |
Anche se prendi sempre delle cose, anche se qualche cosa lasci in giro |
Non sai se è come un seme che dà fiore o polvere che vola ad un respiro |
L' Argentina, l' Argentina, che tensione! |
Quella Croce del Sud nel cielo terso |
La capovolta ambiguità d' Orione e l' orizzonte sembra perverso |
Ma quando ti entra quella nostalgia che prende a volte per il non provato |
C'è la notte, ah, la notte, e tutto è via, allontanato |
E quella che ti aspetta è un' alba uguale che ti si offre come una visione |
La stessa del tuo cielo boreale, l’alba dolce che dà consolazione |
E allora, com'è tutto uguale in Argentina! |
Oppure, chissà com'è fatta l' |
Argentina |
E allora… «Don't cry for me, Argentina»… |
Аргентина(перевод) |
Поезд, ах, поезд всегда такой обыденный, если это не поезд прерий |
Или это не ваш особый "Восточный экспресс", фантазийный локомотив |
Самолет, ах, самолет вместо этого блестящий алюминий, самолет действительно прыгает |
канава |
В самолете всегда «Дух Сент-Луиса», «Красный барон». |
И тогда у тебя появляется желание летать, которое заставляет тебя кричать через день. |
измученный |
Когда ты видишь, как гигант взлетает, и кажется, что он взлетает до бесконечности |
Так почему бы не поехать в Аргентину? |
Бросьте все и уезжайте в Аргентину |
Чтобы увидеть, как устроена Аргентина... |
Таксист, ах, таксист, не теряя времени, сказал нам, что это тоже он |
итальянский |
Гаучо ди Сондрио или Варезе, ухмыляется, как эмигрант, увязший там далеко внизу |
Потом эти улицы со шрамами машин и уже виденные люди 50-х |
Погрузился в заново открытую, истинную и прожитую жизнь |
Словно вход в свежую дверь наугад, лестницы и привычные запахи |
Скиньте куртку, позавтракайте и окажетесь в тех же днях и лицах |
Потому что я уже жил там в Аргентине, кто знает, как меня звали в Аргентине. |
И какую жизнь я вел в Аргентине? |
Затем однажды, рисуя лабиринт ваших шагов для тех инопланетных булыжников |
Вы понимаете силой инстинкта, что они не ваши и вы им не принадлежите |
И все вместо этого демонстрация того, как мало нам дано жить |
А Аргентина - это просто выражение уравнения без результата |
Как места, где мы не будем жить, как люди, которых мы не встретим |
Все люди, которые не будут любить нас, что мы не делаем и не будем делать |
Даже если ты всегда берешь вещи, даже если что-то оставляешь без дела |
Вы не знаете, то ли это семя, которое дает цветок, то ли пыль, которая летит с дыханием. |
Аргентина, Аргентина, какое напряжение! |
Тот Южный Крест в ясном небе |
Перевернутая двусмысленность Ориона и горизонта кажется извращенной |
Но когда вы получаете ту ностальгию, которая иногда принимает за неиспытанное |
Там ночь, ах, ночь, и все далеко, далеко |
И то, что ждет вас, - это равный рассвет, который предлагает вам себя как видение |
Такой же, как твое северное небо, сладкий рассвет, дарующий утешение. |
Ну как же все-таки в Аргентине! |
Или, кто знает, что |
Аргентина |
А потом... "Не плачь по мне, Аргентина"... |