| Well I’ve turned it up, can you hear me now?
| Ну, я включил его, теперь ты меня слышишь?
|
| We can heed beyond the plans allowed
| Мы можем прислушаться к разрешенным планам
|
| Get fired up and in the town
| Загоритесь и в городе
|
| We need to make a greater sound
| Нам нужно сделать звук лучше
|
| In anger all we’re disavowed
| В гневе все мы дезавуированы
|
| No need to scream yet bleed the shout
| Не нужно кричать, но кровоточить крик
|
| Spent too long so deep in doubt
| Провел слишком много времени, так глубоко сомневаясь
|
| Now it’s the only thing to sing about
| Теперь это единственное, о чем можно петь
|
| So talk it over with your brothers and sisters in the night
| Так что поговорите со своими братьями и сестрами ночью
|
| Undercover until darkness intercedes in light
| Под прикрытием, пока тьма не заступится за свет
|
| When we gonna make a start?
| Когда мы начнем?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| When we gonna find our heart?
| Когда мы найдем свое сердце?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| When we gonna make life art?
| Когда мы сделаем жизнь искусством?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| When we gonna don our armor?
| Когда мы наденем наши доспехи?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| Fire it up
| Сожги это
|
| And I can’t believe in this place and time
| И я не могу поверить в это место и время
|
| That we fail to read the simple signs
| Что мы не можем прочитать простые знаки
|
| Survey it all it’s yours and mine
| Осмотрите все это ваше и мое
|
| But the spark has yet the fire to light
| Но у искры еще есть огонь, чтобы зажечь
|
| So talk it over with your brothers and sisters in the night
| Так что поговорите со своими братьями и сестрами ночью
|
| Undercover until darkness intercedes in light
| Под прикрытием, пока тьма не заступится за свет
|
| When we gonna make a start?
| Когда мы начнем?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| When we gonna find our heart?
| Когда мы найдем свое сердце?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| When we gonna make life art?
| Когда мы сделаем жизнь искусством?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| When we gonna don our armor?
| Когда мы наденем наши доспехи?
|
| Fire it up, fire it up
| Зажги это, зажги это
|
| Fire it up | Сожги это |