| Here I am, God
| Вот я, Боже
|
| Send me to the world
| Отправьте меня в мир
|
| Here I am, God
| Вот я, Боже
|
| Send me to the world
| Отправьте меня в мир
|
| There is a burden on my heart
| На моем сердце лежит бремя
|
| To let the world know that You are God
| Чтобы мир знал, что Ты Бог
|
| From You, the mighty King of Kings
| От Тебя, могущественный Царь царей
|
| I learn the word that sustains the weary heart
| Я учу слово, которое поддерживает усталое сердце
|
| But I have been silent for far too long
| Но я слишком долго молчал
|
| I love them too much to sit back and watch them die
| Я слишком люблю их, чтобы сидеть сложа руки и смотреть, как они умирают
|
| So take this life that you gave to me, Lord
| Так возьми эту жизнь, которую ты дал мне, Господь
|
| And speak your heart to a generation
| И скажи свое сердце поколению
|
| Brothers and sisters
| Братья и сестры
|
| My prayer for you has been heard
| Моя молитва за тебя была услышана
|
| And you can take refuge and hope in this Word
| И вы можете укрыться и надеяться на это Слово
|
| This is the end of the world as we know it
| Это конец света, каким мы его знаем
|
| Death will hold no power
| Смерть не будет иметь силы
|
| Dry your tears and lift your head
| Вытри слезы и подними голову
|
| Death will hold no power
| Смерть не будет иметь силы
|
| Let the light of life shine down
| Пусть свет жизни сияет
|
| Upon a people in darkness
| На людей во тьме
|
| We are the grateful, forgiven
| Мы благодарны, прощены
|
| The restored and renewed
| Восстановленный и обновленный
|
| We will take for ourselves no rest
| Мы не возьмем для себя покоя
|
| Until we are face of God on the earth
| Пока мы не станем лицом Бога на земле
|
| And take no rest, God
| И не отдыхай, Боже
|
| Take no rest for yourself
| Не давайте себе покоя
|
| Take no rest, oh Lord
| Не отдыхай, о Господи
|
| May we be the generation to bring your glory down
| Можем ли мы быть поколением, которое снизит вашу славу
|
| Bring your glory, oh God
| Принеси свою славу, о Боже
|
| Bring your glory down
| Принесите свою славу вниз
|
| Our generation will prophesy
| Наше поколение будет пророчествовать
|
| So let the world know, we are a dynasty
| Так пусть мир знает, что мы династия
|
| Our generation will prophesy
| Наше поколение будет пророчествовать
|
| So let the world know, we are a dynasty
| Так пусть мир знает, что мы династия
|
| Dynasty
| Династия
|
| We are a dynasty | Мы династия |