| Everyone dies, but not everyone truly lives. | Все умирают, но не все по-настоящему живут. |
| Everyone dies, but the faithful
| Все умирают, но верные
|
| will live on to rule the Kingdom. | будет жить, чтобы править Королевством. |
| Destiny comes for the ones unsatisfied with a
| Судьба приходит к тем, кто не удовлетворен
|
| life lived in the shadows; | жизнь жила в тени; |
| generations past that will last in the history of
| прошлых поколений, которые останутся в истории
|
| the eternal Kingdom. | вечное Царство. |
| You’ll hear their names, and see their faces. | Вы услышите их имена и увидите их лица. |
| Their story
| Их история
|
| goes on, because death can’t intimidate or restrain the army of the Lord.
| продолжается, потому что смерть не может запугать или сдержать воинство Господне.
|
| I will live forever, because I stand on the rock of ages. | Я буду жить вечно, потому что стою на скале веков. |
| I will live forever,
| Я буду жить вечно,
|
| because His has never faded. | потому что Он никогда не увядал. |
| I will live forever, between the end and the
| Я буду жить вечно, между концом и
|
| beginning. | начало. |
| I will live for the fame of the Holy King, the immortal One.
| Я буду жить во славу Святого Царя, бессмертного.
|
| Each generation has claimed that there is power in His name to heal the broken,
| Каждое поколение утверждало, что в Его имени есть сила, чтобы исцелить сломленных,
|
| and set the captives free. | и освободить пленников. |
| Each generation as claimed that there is power in
| Каждое поколение утверждало, что есть сила в
|
| His name to heal the broken, and set the captives free. | Его имя, чтобы исцелить сломленных и освободить пленников. |
| From age to age, this
| Из века в век это
|
| story will never die. | история никогда не умрет. |
| So we proclaim a Kingdom with the power to heal the
| Итак, мы провозглашаем Царство, обладающее силой исцелять
|
| world. | Мир. |
| There is one King, one name, and one God, and He’s made us Immortal, as
| Есть один Царь, одно имя и один Бог, и Он сделал нас Бессмертными, как
|
| the carriers of light for the everlasting One.
| носители света для вечного.
|
| He came, with heaven’s dream to awaken dead men. | Он пришел с небесной мечтой пробудить мертвецов. |
| We will retell this story with
| Мы перескажем эту историю с
|
| every breath in our lungs. | каждый вдох в наших легких. |
| We will proclaim His glory with every breath in our
| Мы будем провозглашать Его славу с каждым вздохом в нашей
|
| lungs.
| легкие.
|
| Everyone dies, but not everyone truly lives. | Все умирают, но не все по-настоящему живут. |
| Everyone dies, but the faithful
| Все умирают, но верные
|
| will live on… | будет жить дальше… |