| Je ne veux plus revoir tes yeux verts ailleurs
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts)
| Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза)
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts ailleurs
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts)
| Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза)
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts ailleurs
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts)
| Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза)
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Ailleurs
| Где-нибудь еще
|
| Que dans mes troubles rêveries
| Что в моих беспокойных мечтах
|
| Dans cette rue touristique
| На этой туристической улице
|
| Du quartier latin
| Из Латинского квартала
|
| Dans le fond des huis
| В задней части дверей
|
| Dans cette école
| В этой школе
|
| Dans cette photo
| На этой фотографии
|
| Dans ce grand panneau (Je te vois partout)
| В этом большом знаке (я вижу тебя повсюду)
|
| Dans cette enseigne de café
| В этом кафе вывеска
|
| Américain
| американский
|
| Dans ce magazine
| В этом журнале
|
| Bimensuel
| Раз в две недели
|
| Dans les animaux (Je te vois partout)
| В животных (я вижу тебя повсюду)
|
| Dans sept types de plantes d’agave
| В семи видах растений агавы
|
| Dans cette forme de peau
| В этой форме кожи
|
| Dans cette forme de poteau (Je te vois partout)
| В этой форме полюса (я вижу тебя повсюду)
|
| Dans cette manière de chignon
| Таким образом, булочка
|
| Et dans tous les chats
| И у всех кошек
|
| Et dans ces talons hauts
| И на этих высоких каблуках
|
| Que tu ne mettais pas
| что ты не поставил
|
| Dans cette chanson
| В этой песне
|
| A cette heure du jour
| В это время дня
|
| A cette heure de la nuit
| В это время ночи
|
| Quand je fais l’amour
| когда я занимаюсь любовью
|
| Dans l’après-midi
| После обеда
|
| A cette heure du jour
| В это время дня
|
| A cette heure de la nuit
| В это время ночи
|
| Quand je fais l’amour
| когда я занимаюсь любовью
|
| Dans l’après-midi
| После обеда
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts ailleurs
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts)
| Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза)
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts ailleurs
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts)
| Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза)
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts ailleurs
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts)
| Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза)
|
| Je ne veux plus revoir tes yeux verts
| Я не хочу снова видеть твои зеленые глаза
|
| Ailleurs
| Где-нибудь еще
|
| Que dans mes troubles rêveries (Je ne veux plus revoir tes yeux verts) | Только в моих беспокойных мечтах (я не хочу снова видеть твои зеленые глаза) |