Перевод текста песни La Malinche - Feu! Chatterton

La Malinche - Feu! Chatterton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Malinche , исполнителя -Feu! Chatterton
Песня из альбома: Ici le Jour (a tout enseveli)
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Caroline France

Выберите на какой язык перевести:

La Malinche (оригинал)Ла Малинш (перевод)
Madame je jalouse Леди, я ревную
Ce vent qui vous caresse Этот ветер, который ласкает тебя
Prestement la joue Быстро щека
Des provinces andalouses Андалузские провинции
Et panaméricaines И Пан Ам
Ce vent suave est si doux Этот сладкий ветер так сладок
Madame je jalouse Леди, я ревную
Madame je jalouse Леди, я ревную
Ce vent qui vous caresse la joue ! Тот ветер, который ласкает твою щеку!
En ces provinces andalouses В этих андалузских провинциях
Lui vient se poser contre votre peau d’acajou (x2) Он упирается в твою кожу из красного дерева (x2)
Quand je reste à Paname… Когда я останусь в Панаме...
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
A chaque missive l’avouerais-je (x2) С каждым посланием я это признаю (x2)
Je crains de vous causer l’ennui Я боюсь доставить тебе неприятности
Et cette attente comme un missile И это ожидание, как ракета
Endolorit ma tête grège (x2) Болит моя сырая голова (x2)
Que deux fois passe le jour (x2) Дважды проходит день (x2)
Et vienne la nuit И наступит ночь
Passe le jour провел день
Et vienne la nuit ! И давай ночь!
Ouais, vienne la nuit Да, приходите ночью
Que tu me reviennes toi sur l’autre rive ! Вернись ко мне с другой стороны!
Es-tu avec un autre? Ты с другим?
Les choses nous échappent вещи ускользают от нас
Pourquoi les retenir Зачем их сдерживать
Par le bout de l'écharpe? К концу шарфа?
Si vite devenir Так быстро стать
Étranges, étrangers l’un à l’autre Странные, незнакомые друг другу
Au cou le souvenir étrangle… На шее память душит...
Et je reste à Paname И я остаюсь в Панаме
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Native des contrées Уроженец земель
Où Cortés est venu Куда пришел Кортес
Trouver haine et fortune Найти ненависть и удачу
Tu sais de mémoire ancienne Вы знаете из древней памяти
Te méfier des braves Остерегайтесь храбрых
de leur soif inopportune ! их безвременной жажды!
Combien de lâches sont venus ici Сколько трусов пришло сюда
Courir chimères à coup de fusils? Бегать химеры с пушками?
Ivres de gloire ont-ils pensé que ton coeur Опьяненные славой, они думали, что твое сердце
Serait conquis percé de flèches et de rancoeur Был бы побежден, пронзен стрелами и злобой
Comme tes côtes mexicaines ! Как твои мексиканские ребрышки!
De Malinche, de Malinche От Малинче, от Малинче
Il n’y en aura qu’une Будет только один
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
Oh oui О, да
(Merci à Bruno pour cettes paroles)(Спасибо Бруно за эти тексты)
Рейтинг перевода: 2.5/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: