| Quel est ce parfum que le vent dépêche?
| Что это за духи, которые дует ветер?
|
| On dirait que la chair brûle
| Кажется, что плоть горит
|
| Viens suis moi
| следуйте за мной
|
| Je connais l’endroit
| я знаю место
|
| Où l’herbe est encore fraiche
| Где еще свежа трава
|
| Empruntons ce chemin
| Пойдем по этому пути
|
| Dis adieu à la ville
| Попрощайтесь с городом
|
| Je t’attends
| Я жду тебя
|
| Prends ma main
| Возьми мою руку
|
| Cesses donc de jouer l’indocile
| Так что перестань играть безрассудно
|
| La lave aura bientôt recouvert nos maisons
| Лава скоро покроет наши дома
|
| Je t’en prie allons nous en
| Пожалуйста, пошли
|
| Mon coeur, mon coeur est un pendule
| Мое сердце, мое сердце маятник
|
| Mon coeur part dans tes bras
| Мое сердце уходит в твои объятия
|
| Je ne fais que t’attendre
| я просто жду тебя
|
| Mon coeur, mon coeur, sous le ciel noir de cendres
| Мое сердце, мое сердце, под пепельно-черным небом
|
| Oh Ginger
| О Джинджер
|
| La montagne vacille
| Гора колеблется
|
| Oh Ginger
| О Джинджер
|
| Allons nous en d’ici
| пойдем отсюда
|
| Pour enfin
| Чтобы наконец
|
| Aller (?)
| Идти (?)
|
| On dirait que l’enfer entier est à nos trousses
| Похоже, весь ад на нашем пути
|
| La lame s’avance
| Лезвие продвигается
|
| Mais je crois en la chance
| Но я верю в удачу
|
| De rejoindre la mer
| Чтобы добраться до моря
|
| Elle est là quelques pas non
| Она там в нескольких шагах нет
|
| Ne te retournes pas
| Не оглядывайся назад
|
| Viens vite suis moi mon coeur
| Приходи скорее, следуй за мной, мое сердце
|
| Les chiens sont à nos talons
| Собаки идут за нами по пятам
|
| Mais la jetée n’est plus loin
| Но причал не далеко
|
| Oh Ginger
| О Джинджер
|
| Le sol sous nous vacille
| Земля под нами дрожит
|
| Mais Ginger
| Но Джинджер
|
| Un grand bateau se dessine
| Появляется большая лодка
|
| Là bas
| Вон там
|
| Ô coeur, l’espoir nous fait un signe
| О сердце, надежда манит нас
|
| Oh Ginger, nous serons loin d’ici
| О Джинджер, мы будем далеко отсюда
|
| Dans une heure si tu le veux
| Через час, если хочешь
|
| Sauves toi, aller, vas y
| Спасайся, иди, иди
|
| Oh Ginger
| О Джинджер
|
| La montagne vacille
| Гора колеблется
|
| Oh Ginger
| О Джинджер
|
| Mais de là je l’apprécie
| Но оттуда мне нравится
|
| Des rives
| берега
|
| Ginger
| имбирь
|
| Dis adieu à la ville
| Попрощайтесь с городом
|
| Oh Ginger
| О Джинджер
|
| Nous sommes à l’abris
| Мы в безопасности
|
| A présent, et fais moi confiance
| Теперь и поверь мне
|
| Nous sommes libres
| Мы свободны
|
| A moins que…
| Пока не…
|
| Oh oh | ой ой |