| Je ne te vois plus (оригинал) | Я тебя больше не вижу. (перевод) |
|---|---|
| C’est étrange | Это странно |
| La nuit tombe comme la pluie | Ночь падает, как дождь |
| Sur nos têtes nues | На наши голые головы |
| Du front à nos joues | Ото лба к нашим щекам |
| Voilà qu’elle ruissèle | Там это течет |
| Et tu n’es plus celle | И ты больше не тот |
| Que j’ai connue | Что я знал |
| Tu me dis Je ne te vois plus | Ты говоришь мне, что я тебя больше не вижу |
| Ma tendre amanite | Мой нежный мухомор |
| Et où est passée la main de celui | И куда пошла рука |
| A qui j’ai tenu | О ком я заботился |
| Tout le jour? | Весь день? |
| C’est étrange | Это странно |
| A la grange | В сарае |
| Sous le lin plissé | Под плиссированным бельем |
| Le poil dressé | Стоящие волосы |
| Et tes jolis doigts qui couraine | И твои красивые бегающие пальцы |
| Pour me bâillonner | заткнуть мне рот |
| C'était quand? | Это было когда? |
| Il est temps | Пора |
| Que nous allions | Что мы идем |
| Nous rafraîchir | освежить нас |
| Le long de ta jambe l’onde s’agite | Вдоль твоей ноги волна беспокойна |
| Tu as le visage troublé | У тебя беспокойное лицо |
| Ma tendre amanite des champs | Мой нежный мухомор полей |
| Nous attendions là | Мы ждали там |
| Que le soleil descende | Пусть солнце зайдет |
| Petite magie | немного волшебства |
| C’est étrange | Это странно |
| La nuit tombe comme la pluie | Ночь падает, как дождь |
| Sur nos têtes nues | На наши голые головы |
| Je ne te vois plus | я тебя больше не вижу |
