Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sari d'Orcino, исполнителя - Feu! Chatterton. Песня из альбома L’oiseleur, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.03.2018
Лейбл звукозаписи: Caroline France
Язык песни: Французский
Sari d'Orcino(оригинал) |
Pour voir Sari d’Orcino |
Ouais, nous roulons toujours le long de la mer |
Comme un grand banc de poissons |
Le vent tiédissant me file entre les doigts |
Juliette avait mis sa robe orangée |
Gorgée du soleil cueilli ce matin |
Juliette avait mis là sa robe orangée |
Gorgée de soleil |
Le ruisseau est plein de tes rires |
Je me baigne dedans |
Quelle heure est-il, où atterrir? |
Le ruisseau est plein de tes rires |
Je me baigne dedans |
Tu te portes comme un charme |
Un pendentif |
Abricot géant, pomelos, j’ai mordu |
À tous les fruits de ton verger |
J’ai dit: «qui es-tu ?», puis j’ai pris ton corps nu |
Il avait un goût de melon |
Alors le matin s’est levé sur nos corps nus |
Il faisait un petit peu froid |
Toi, la première, ce fut toi qui dit: |
«C'est l’heure où l’on revet le manteau de pudeur |
Quand l’aube à la couleur du pêché» |
Juliette fait le tour de l’endroit |
Puis elle film un morceau du panorama |
Dans sa robe baignée de soleil |
Filent mes doigts, comme le vent tiédissant |
Juliette a remis sa robe orangée |
Gorgée de soleil, accueilli ce matin |
Juliette a remis là, sa robe orangée |
Gorgée de soleil |
Le ruisseau est plein de tes rires |
Je me baigne dedans |
Quelle heure est-il pour atterrir? |
Le ruisseau est plein de tes rires |
Je me baigne dedans |
Tu te portes comme un charme |
Un pendentif |
Remangerons-nous le fruit du hasard |
Cette pomme étrange qui affame quand on la mange |
Adieu, adieu verger |
Abandonner nos pas à l’odeur du figuier qui est celle de l'été? |
Adieu, adieu verger |
Remangerons-nous le fruit du hasard |
Cette pomme étrange qui affame quand on la mange |
Abandonnerons-nous encore nos pas à odeur du figuier qui est celle de l'été? |
Adieu, adieu verger |
Adieu |
L’angoisse pénétra comme un corps extérieur |
Nous l’assiégeâmes de mille pierres |
Alors apparut, changé en perles |
Ce vieux monde calcaire |
Adieu, adieu verger |
Adieu, adieu verger |
Adieu, adieu verger |
Adieu, adieu verger |
Adieu |
Remangerons-nous le fruit du hasard |
Cette pomme étrange qui affame quand on la mange |
Abandonnerons-nous encore nos pas à odeur du figuier qui est celle de l'été? |
Adieu, adieu verger |
Adieu, adieu verger |
L’angoisse pénétra comme un corps extérieur |
Nous l’assiégeames de mille pierres |
Alors apparut, changé en perles |
Ce vieux monde calcaire |
Adieu, adieu verger |
Adieu, adieu verger |
(перевод) |
Увидеть Сари д'Орчино |
Да, мы все еще катаемся по морю |
Как большой косяк рыбы |
Теплый ветер скользит сквозь пальцы |
Джульетта надела свое оранжевое платье. |
Глоток солнца, собранный этим утром |
Джульетта надела свое оранжевое платье. |
Солнечный свет |
Поток полон твоего смеха |
я купаюсь в нем |
Который час, где приземлиться? |
Поток полон твоего смеха |
я купаюсь в нем |
Ты ведешь себя как шарм |
Кулон |
Гигантский абрикос, помело, я укусил |
Ко всем плодам твоего сада |
Я сказал: «Кто ты?», Затем я взял твое обнаженное тело |
На вкус как дыня |
Так утро озарило наши обнаженные тела |
Было немного холодно |
Ты, первый, это ты сказал: |
«Пора надеть плащ скромности |
Когда рассвет - цвет греха" |
Джульетта ходит вокруг места |
Затем она снимает часть панорамы |
В своем залитом солнцем платье |
Крутите мои пальцы, как теплый ветер |
Джульетта надела свое оранжевое платье. |
Глоток солнечного света, приветствовали этим утром |
Джульетта вернула туда свое оранжевое платье. |
Солнечный свет |
Поток полон твоего смеха |
я купаюсь в нем |
Во сколько приземляться? |
Поток полон твоего смеха |
я купаюсь в нем |
Ты ведешь себя как шарм |
Кулон |
Будем ли мы снова есть плод случая |
Это странное яблоко вызывает чувство голода, когда вы его едите |
Прощай, прощай сад |
Бросить наши шаги к запаху смоковницы, которая является запахом лета? |
Прощай, прощай сад |
Будем ли мы снова есть плод случая |
Это странное яблоко вызывает чувство голода, когда вы его едите |
Должны ли мы по-прежнему отдавать свои шаги запаху смоковницы, которая является запахом лета? |
Прощай, прощай сад |
До свидания |
Тоска проникла, как внешнее тело |
Мы осадили его тысячей камней |
Потом появился, сменился на жемчуг |
Этот известняковый старый мир |
Прощай, прощай сад |
Прощай, прощай сад |
Прощай, прощай сад |
Прощай, прощай сад |
До свидания |
Будем ли мы снова есть плод случая |
Это странное яблоко вызывает чувство голода, когда вы его едите |
Должны ли мы по-прежнему отдавать свои шаги запаху смоковницы, которая является запахом лета? |
Прощай, прощай сад |
Прощай, прощай сад |
Тоска проникла, как внешнее тело |
Мы осадили его тысячей камней |
Потом появился, сменился на жемчуг |
Этот известняковый старый мир |
Прощай, прощай сад |
Прощай, прощай сад |