Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boeing, исполнителя - Feu! Chatterton. Песня из альбома Ici le Jour (a tout enseveli), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 15.10.2015
Лейбл звукозаписи: Caroline France
Язык песни: Французский
Boeing(оригинал) |
Jungle d’azur, de laine |
Sans rochers pousse ton lichen |
De lait |
Que cache ton immensité? |
Que cache ton immensité? |
Bêtes de tôle — Mais lesquelles? |
Qui crient quand siffle le nickel |
Au ciel |
— C'est drôle ! |
— n'ont plus de densité |
— C'est drôle ! |
— n'ont plus de densité |
Boeing, Boeing ! |
Et tes mouvements lents sont de majesté |
Boeing |
Boeing, Boeing ! |
Est-ce la faute de tes passagers indigestes |
Si tu penches? |
Jungle embuée d’azur |
Aux arbres pour passer l’ennui |
Tant de têtes tes nuées eurent |
Chimères ! |
Ces fantômes peuplent ta cité |
Blanc jardin suspendu aux heures |
Du jour ta forêt de vapeur |
A pris |
Notre monstre électricité |
Notre monstre électricité |
Boeing ! |
Boeing ! |
Et tes mouvements lents sont de majesté |
Boeing |
Boeing, Boeing ! |
Est-ce la faute de tes passagers indigestes |
Si tu penches? |
Boeing, Boeing ! |
Et tes mouvements lents sont de majesté |
Boeing |
Boeing, Boeing ! |
Est-ce la faute de tes passagers indigestes |
Si tu penches |
À gauche, à l’Est |
Enfin comme un vieil éléphant |
À gauche, à l’Est |
Enfin comme un vieil éléphant |
Boeing ! |
Boeing ! |
Et tes mouvements lents sont de majesté |
Boeing |
Boeing, Boeing ! |
Est-ce la faute de tes passagers indigestes |
Si tu penches? |
(перевод) |
Джунгли лазури, шерсти |
Без камней растет лишайник |
молока |
Что скрывает твою необъятность? |
Что скрывает твою необъятность? |
Чудовища из листового металла — но какие? |
Кто кричит, когда свистит никель |
В небо |
- Это забавно ! |
- больше не имеют плотности |
- Это забавно ! |
- больше не имеют плотности |
Боинг, Боинг! |
И твои медленные движения величественны |
Боинг |
Боинг, Боинг! |
Это вина ваших неудобоваримых пассажиров |
Если наклониться? |
Лазурные туманные джунгли |
К деревьям, чтобы пройти мимо скуки |
Так много голов было у твоих облаков |
Химеры! |
Эти призраки населяют ваш город |
Белый сад висит на часах |
С дня твой паровой лес |
Взял |
Наш электрический монстр |
Наш электрический монстр |
Боинг! |
Боинг! |
И твои медленные движения величественны |
Боинг |
Боинг, Боинг! |
Это вина ваших неудобоваримых пассажиров |
Если наклониться? |
Боинг, Боинг! |
И твои медленные движения величественны |
Боинг |
Боинг, Боинг! |
Это вина ваших неудобоваримых пассажиров |
Если вы опираетесь |
Налево, на восток |
Наконец, как старый слон |
Налево, на восток |
Наконец, как старый слон |
Боинг! |
Боинг! |
И твои медленные движения величественны |
Боинг |
Боинг, Боинг! |
Это вина ваших неудобоваримых пассажиров |
Если наклониться? |