Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anna , исполнителя - Feu! Chatterton. Песня из альбома L’oiseleur, в жанре АльтернативаДата выпуска: 08.03.2018
Лейбл звукозаписи: Caroline France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anna , исполнителя - Feu! Chatterton. Песня из альбома L’oiseleur, в жанре АльтернативаAnna(оригинал) |
| Je n’ai pas vu les fontanelles |
| Mais Anna toute nue à la place |
| Je ne pris pas de photos d’elle |
| Sur ses seins soutenus dans la glace |
| Brillait une eau éparpillée |
| Je ne pris pas de photos d’elle |
| Ça ne fait rien de saisir le moire et le gris lumineux |
| Je m’en souviens |
| Anna, Anna, Anna, Anna |
| Quand tu ne seras vraiment plus là |
| Partie depuis longtemps, je penserai à toi amèrement |
| Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
| Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
| Je n’ai pas vu le front de mer |
| Mais Anna à l’instant sur la place |
| Où je buvais ce vin amer |
| Tous les soirs en attendant qu’elle passe |
| Oh sainte, ne te fait pas prier |
| Je ne vis pas le front de mer |
| Mais ça ne fait rien |
| Dans ses yeux de moire où je me suis noyé tout l’océan tient |
| Anna, Anna |
| Qui es-tu, toi, dont je ne sais que l’humeur et le teint? |
| Anna |
| Quand tu ne seras vraiment plus là |
| Partie depuis longtemps, je penserai à toi amèrement |
| Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
| Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
| Quand tu ne seras vraiment plus |
| Partie depuis longtemps, je penserai à toi amèrement |
| Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
| Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
| Je me rappelle de ton doux parfum vanillé |
| Je me noie dedans |
| J’ignore d’où vient cette douce amère odeur vanillée |
Анна(перевод) |
| родничков не видел |
| Но вместо этого голая Анна |
| я ее не фотографировала |
| На груди, поддерживаемой льдом |
| Сияла рассеянная вода |
| я ее не фотографировала |
| Неважно схватить муар и светящуюся серость |
| Я помню |
| Анна, Анна, Анна, Анна |
| Когда ты действительно ушел |
| Давно ушел, я буду думать о тебе с горечью |
| Я буду ржавчиной, помнящей воду |
| Я буду ржавчиной, помнящей воду |
| Я не видел набережную |
| Но Анна сейчас на площади |
| Где я пил это горькое вино |
| Каждую ночь жду, когда она пройдет |
| О святой, не умоляй |
| Я не живу на набережной |
| Но это неважно |
| В ее водянистых глазах, где я утонул, держится весь океан |
| Анна, Анна |
| Кто ты, чье настроение и цвет лица знаю только я? |
| Анна |
| Когда ты действительно ушел |
| Давно ушел, я буду думать о тебе с горечью |
| Я буду ржавчиной, помнящей воду |
| Я буду ржавчиной, помнящей воду |
| Когда ты действительно ушел |
| Давно ушел, я буду думать о тебе с горечью |
| Я буду ржавчиной, помнящей воду |
| Я буду ржавчиной, помнящей воду |
| Я помню твой сладкий ванильный аромат |
| я тону в нем |
| Я не знаю, откуда этот сладко-горький запах ванили |
| Название | Год |
|---|---|
| Tes yeux verts | 2018 |
| Ginger | 2018 |
| La Malinche | 2015 |
| Porte Z | 2015 |
| Fou à lier | 2015 |
| Monde Nouveau | 2021 |
| L'ivresse | 2018 |
| Boeing | 2015 |
| Un Monde Nouveau | 2021 |
| L'oiseau | 2018 |
| Grace | 2018 |
| Zone libre | 2018 |
| Sari d'Orcino | 2018 |
| Ophélie | 2015 |
| Le départ | 2018 |
| La fenêtre | 2018 |
| La Mort dans la Pinède | 2015 |
| L'heure dense | 2014 |
| Je ne te vois plus | 2018 |
| Zoé | 2018 |