Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anna, исполнителя - Feu! Chatterton. Песня из альбома L’oiseleur, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.03.2018
Лейбл звукозаписи: Caroline France
Язык песни: Французский
Anna(оригинал) |
Je n’ai pas vu les fontanelles |
Mais Anna toute nue à la place |
Je ne pris pas de photos d’elle |
Sur ses seins soutenus dans la glace |
Brillait une eau éparpillée |
Je ne pris pas de photos d’elle |
Ça ne fait rien de saisir le moire et le gris lumineux |
Je m’en souviens |
Anna, Anna, Anna, Anna |
Quand tu ne seras vraiment plus là |
Partie depuis longtemps, je penserai à toi amèrement |
Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
Je n’ai pas vu le front de mer |
Mais Anna à l’instant sur la place |
Où je buvais ce vin amer |
Tous les soirs en attendant qu’elle passe |
Oh sainte, ne te fait pas prier |
Je ne vis pas le front de mer |
Mais ça ne fait rien |
Dans ses yeux de moire où je me suis noyé tout l’océan tient |
Anna, Anna |
Qui es-tu, toi, dont je ne sais que l’humeur et le teint? |
Anna |
Quand tu ne seras vraiment plus là |
Partie depuis longtemps, je penserai à toi amèrement |
Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
Quand tu ne seras vraiment plus |
Partie depuis longtemps, je penserai à toi amèrement |
Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
Je serai la rouille se souvenant de l’eau |
Je me rappelle de ton doux parfum vanillé |
Je me noie dedans |
J’ignore d’où vient cette douce amère odeur vanillée |
Анна(перевод) |
родничков не видел |
Но вместо этого голая Анна |
я ее не фотографировала |
На груди, поддерживаемой льдом |
Сияла рассеянная вода |
я ее не фотографировала |
Неважно схватить муар и светящуюся серость |
Я помню |
Анна, Анна, Анна, Анна |
Когда ты действительно ушел |
Давно ушел, я буду думать о тебе с горечью |
Я буду ржавчиной, помнящей воду |
Я буду ржавчиной, помнящей воду |
Я не видел набережную |
Но Анна сейчас на площади |
Где я пил это горькое вино |
Каждую ночь жду, когда она пройдет |
О святой, не умоляй |
Я не живу на набережной |
Но это неважно |
В ее водянистых глазах, где я утонул, держится весь океан |
Анна, Анна |
Кто ты, чье настроение и цвет лица знаю только я? |
Анна |
Когда ты действительно ушел |
Давно ушел, я буду думать о тебе с горечью |
Я буду ржавчиной, помнящей воду |
Я буду ржавчиной, помнящей воду |
Когда ты действительно ушел |
Давно ушел, я буду думать о тебе с горечью |
Я буду ржавчиной, помнящей воду |
Я буду ржавчиной, помнящей воду |
Я помню твой сладкий ванильный аромат |
я тону в нем |
Я не знаю, откуда этот сладко-горький запах ванили |