Перевод текста песни Opa + Opa - Fettes Brot

Opa + Opa - Fettes Brot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Opa + Opa, исполнителя - Fettes Brot. Песня из альбома LOVESTORY, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.05.2019
Лейбл звукозаписи: Fettes Brot Schallplatten
Язык песни: Немецкий

Opa + Opa

(оригинал)
Der eine der beiden war Schneider
Der andere arbeitete für Banken
Sie lernten sich kennen bei einem gemeinsamen alten Bekannten
Er verstand die kurze Berührung und den kleinen Scherz erst nicht
Und dann bumm, Liebe auf den ersten Blick
Das Gefühl war tief und echt
Doch sie mussten ihre Liebe verheimlichen
Die Leute schrien, die perversen Schweine sollte man steinigen
Ein kaltes Land, immer nur Ärger
Doch sie hielten stand, ihre Liebe war Stark
Dann der erste gemeinsame Urlaub, sie haben lange gespart dafür
1962, an die Côte d’Azur, sie tankten Martini, speilten Tennis
Gingen spazieren und haben sich gesonnt
Agenten der Liebe, James Bond und James Bond
Lang ist es her, heute sind die zwei tatterig, aber dafür entsapannt
Sie sind sechsundachzig und sie gehen Hand in Hand
Opa und Opa sitzen aufm Sofa
Lachen darüber, was früher alles los war
Traurige Momente, Zeiten in denen man glücklich ist
Opa und Opa, sie streiten und küssen sich
Opa und Opa sitzen aufm Sofa
Lachen darüber, was früher alles los war
Traurige Momente, Zeiten in denen man glücklich ist
Opa und Opa, sie streiten und küssen sich
Juni, 1969, immer noch so verliebt
In New York fliegen Steine durch die Christopher Street
Ob es in dem schönen alten Haus, das in ihrere Lieblingsstraße liegt,
wohl auch 'ne Wohnung für zwei Männer gibt?
Frühlingsgefühle, Sommerfeste, Streit im Herbst und kalte Winter
Eine Zeit voller Glück und Schmerz
Zwischen gut geplant und Lebenskünstler
Hoffnungen begraben, neue Träume geboren
Vieles hat sich seither verändert, manches ist gleich geblieben
Sie leben immer noch in dem Haus in der Straße, die sie so lieben
Sitzen am offenen Fenster zusammen und lesen Romane
Und in ihrem Garten weht die Regenbogenfahne
Opa und Opa sitzen aufm Sofa
Lachen darüber, was früher alles los war
Traurige Momente, Zeiten in denen man glücklich ist
Opa und Opa, sie streiten und küssen sich
Opa und Opa sitzen aufm Sofa
Lachen darüber, was früher alles los war
Traurige Momente, Zeiten in denen man glücklich ist
Opa und Opa, sie streiten und küssen sich
(перевод)
Один из двоих был портным
Другой работал в банках
Они познакомились у общего старого знакомого
Сначала он не понял краткого прикосновения и маленькой шутки.
А потом бум, любовь с первого взгляда
Чувство было глубоким и реальным
Но им приходилось скрывать свою любовь
Люди кричали, что извращенных свиней нужно забивать камнями.
Холодная страна, всегда беда
Но они выстояли, их любовь была сильна
Потом первый отпуск вместе, долго копили на него
1962 год, на Лазурном берегу они накачались мартини, играли в теннис
Ходил гулять и загорать
Агенты любви, Джеймс Бонд и Джеймс Бонд
Это было давно, сегодня двое шатаются, но расслабились
Им восемьдесят шесть, и они идут рука об руку
Дедушка и дедушка сидят на диване
Смеясь над тем, что раньше происходило
Грустные моменты, моменты, когда вы счастливы
Дедушка и дедушка, они спорят и целуются
Дедушка и дедушка сидят на диване
Смеясь над тем, что раньше происходило
Грустные моменты, моменты, когда вы счастливы
Дедушка и дедушка, они спорят и целуются
Июнь 1969 года, все еще влюблен
Камни летят по Кристофер-стрит в Нью-Йорке
Будь то в красивом старом доме на ее любимой улице,
наверное есть и квартира для двоих мужчин?
Весенняя лихорадка, летние праздники, ссоры осенью и холодные зимы
Время счастья и боли
Между хорошо спланированным и богемным
Надежды похоронены, новые мечты рождены
С тех пор многое изменилось, некоторые вещи остались прежними
Они до сих пор живут в доме на улице, которую так любят
Сидеть вдвоем у открытого окна и читать романы
А в ее саду развевается радужный флаг
Дедушка и дедушка сидят на диване
Смеясь над тем, что раньше происходило
Грустные моменты, моменты, когда вы счастливы
Дедушка и дедушка, они спорят и целуются
Дедушка и дедушка сидят на диване
Смеясь над тем, что раньше происходило
Грустные моменты, моменты, когда вы счастливы
Дедушка и дедушка, они спорят и целуются
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jein 2010
An Tagen wie diesen ft. Pascal Finkenauer 2005
Emanuela 2023
Sonntag 1994
Schwule Mädchen 2023
Bettina, zieh dir bitte etwas an ft. Modeselektor 2023
Glaub dran ft. J-Luv 2023
Definition von Fett 1994
Falsche Entscheidung 2023
Bring mich nach Haus 2001
Schwarzbrot-Weißbrot 1994
Schieb es auf die Brote 2008
Yasmin 2023
Hier drinne 2001
Lauterbach 2023
So richtig glücklich 2001
Bolzplatz 2001
Kuba ft. Alex Prince 2023
Wetterfrau 2019
Könnten Sie mich kurz küssen? 2001

Тексты песен исполнителя: Fettes Brot

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
No sé qué me das 2010
American Woman 2023
Prisoner 2023
Weezy On The Streets Of N.O. 2018
Boughetto 2007
Super Fighting Robot (Megaman) 2013
Comme tout le monde 2024
Saving Your Day ft. Akacia, Omas 2021
Así Yo Soy ft. Cuban Link, Zay 326 2009
La Colcha de Tu Madre / En Esta Fiesta Sabrosa / El Gordo Pupo 2009