Перевод текста песни Kuba - Fettes Brot, Alex Prince

Kuba - Fettes Brot, Alex Prince
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kuba , исполнителя -Fettes Brot
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.06.2023
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kuba (оригинал)Для (перевод)
Yeayeayea ich bin’s Björn Beton Да, это Бьорн Бетон.
Zusammen mit Sebi und Jansen Вместе с Себи и Янсеном
Vielleicht wollen die Ladies tanzen Может быть, дамы хотят танцевать
Ich hatte Dich gefragt was wünschst Du Dir zum Geburtstag Я спросил тебя, что ты хочешь на свой день рождения
Worauf Du mir gestern sagtest Что ты сказал мне вчера
Du hast nur einen Wunsch, wenn Du diese Welt betrachtest У тебя есть только одно желание, когда ты смотришь на этот мир
Dass sie besser wird, das wäre echt fantastisch Если она поправится, это будет просто фантастика
Das schenk ich dir, sogar etwas Selbstgemachtes Я дам тебе это, даже что-нибудь домашнее
Mmh nun sieht es aber so aus ммм сейчас это выглядит так
Dass man für Gerechtigkeit kein Gelaber mehr braucht Этому правосудию больше не нужна тарабарщина
Wir machen 'ne Revolution, wie auf Kuba, hier Мы делаем революцию, как на Кубе, здесь
Ich regel das schon, da sagtest Du zu mir Я позабочусь об этом, когда ты сказал мне
Du bist nicht Che Guevara, Berlin ist nicht Havana Ты не Че Гевара, Берлин не Гавана
Und der Ku’damm nicht der Malecon И Кудамм, а не Малекон
Das ist doch hier nicht Kuba, Björn Beton Здесь не Куба, Бьорн Бетон
Aber super wär' das schon Но это было бы здорово
Würd' das gehen stürzt das System bei der Revolution Если бы это сработало, система рухнула бы во время революции.
Das ist doch hier nicht Kuba, Björn Beton Здесь не Куба, Бьорн Бетон
Aber super wär' das schon Но это было бы здорово
Würd' das gehen stürzt das System bei der Revolution Если бы это сработало, система рухнула бы во время революции.
Ich begann zu ahnen, ich brauch 'n Plan Я начал подозревать, что мне нужен план
Mit Bäume pflanzen wär' das nicht getan Посадка деревьев не поможет
Die Leute müssten einfach eines verstehn: Людям просто нужно понять одно:
Unser kleines Problem ist dieses Schweinesystem Наша маленькая проблема - это свиная система
Das sagte ich Passanten Я сказал прохожим
So entstanden gleich erste Sympathisanten im Bekanntenkreis Так появились первые сочувствующие в кругу знакомых
Ich glaub vom Asylanten bis Fabrikanten Я думаю, от просителей убежища до производителей
Weiß bald jeder es schon (viva la revolucion!) Скоро все узнают (да здравствует революция!)
Auf Handzetteln in Fußgängerzonen На листовках в пешеходных зонах
Auf Plakaten in Großbuchstaben На афишах большими буквами
Hatte ich geschrieben: Ihr seid eingeladen Я написал: Вы приглашены
Am Freitagabend, bitte weitersagen! В пятницу вечером, пожалуйста, распространите информацию!
Treffpunkt ist der Ku’damm (che?) Место встречи - Кудамм (че?)
Wenn die Revolte was für Dich ist Если восстание что-то для вас
Dann kommst Du besser mit der U-Bahn Тогда вам лучше приехать на метро
Bleiben wir realistisch und fordern das Unmögliche Давайте будем реалистами и будем требовать невозможного
Sei kein Buhmann, hört sich das nicht gut an? Не будь пугалом, разве это не звучит хорошо?
Du bist nicht Hannes Wader Ты не Ханнес Вейдер
Was Du singst ist nur Gelaber То, что вы поете, просто сплетни
Warum machst du keinen Partysong? Почему бы тебе не написать песню для вечеринки?
Das ist doch hier nicht Kuba, Björn Beton Здесь не Куба, Бьорн Бетон
Aber super wär' das schon Но это было бы здорово
Würd' das gehen stürzt das System bei der Revolution Если бы это сработало, система рухнула бы во время революции.
Das ist doch hier nicht Kuba, Björn Beton Здесь не Куба, Бьорн Бетон
Aber super wär' das schon Но это было бы здорово
Würd' das gehen stürzt das System bei der Revolution Если бы это сработало, система рухнула бы во время революции.
Wenn alle Leute kommen, die dieses Land verändern wollen Когда придут все люди, которые хотят изменить эту страну
Haben wir doch schon gewonnen Разве мы уже не победили?
Ich glaub daran so viele träumen davon я верю в это так многие мечтают об этом
Dann folgt Björn Beton in die Einkaufsmeile Затем Бьорн Бетон следует за покупками.
Da steh ich nämlich schon seit 'ner Weile Потому что я стоял там какое-то время
Warte, dass jemand kommt aber bleib alleine Подождите, пока кто-нибудь придет, но оставайтесь в одиночестве
Überraschenderweise stehst Du plötzlich vor mir und sagst ganz leise Удивительно, но ты вдруг встаешь передо мной и очень тихо говоришь
Das ist doch nicht so’n Drama Это не такая драма
Wir üben das ein paar mal Мы будем практиковать это несколько раз
Eines schönen Tages klappt das schon В один прекрасный день это сработает
Das ist doch hier nicht Kuba, Björn Beton Здесь не Куба, Бьорн Бетон
Aber super wär' das schon Но это было бы здорово
Würd' das gehen stürzt das System bei der Revolution Если бы это сработало, система рухнула бы во время революции.
Das ist doch hier nicht Kuba, Björn Beton Здесь не Куба, Бьорн Бетон
Aber super wär' das schon Но это было бы здорово
Würd' das gehen stürzt das System bei der Revolution Если бы это сработало, система рухнула бы во время революции.
Yea, das nenn ich Klassenkampf Да, это то, что я называю классовой войной.
Wie Du nennst mich Klassenclown? Как ты называешь меня классным клоуном?
Liebling, lass uns Waffen klaun Дорогая, давай украдем оружие
Dacht ich mirs doch, ich brauch 'ne Knarre Я так и думал, мне нужен пистолет
'ne Kalaschnikow автомат Калашникова
Und ne Zigarre и сигара
Ach was solls не берите в голову
Erzähl von dem Fiasko bloss nichts Fidel Castro Не говорите Фиделю Кастро о фиаско
Lass uns gehn Пошли
Sag mal meinst du mir steht eigentlich ne Baskenmütze? Скажи, как ты думаешь, у меня действительно есть берет, который мне идет?
Also ich denke schon Так что я так думаю
Haben wir eigentlich noch Rum zuhause? У нас еще есть ром дома?
Ich hab so’n Bock auf Kuba libreЯ так увлекаюсь Cuba libre
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: