Перевод текста песни Bring mich nach Haus - Fettes Brot

Bring mich nach Haus - Fettes Brot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring mich nach Haus , исполнителя -Fettes Brot
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.09.2001
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bring mich nach Haus (оригинал)Отвези меня домой (перевод)
Hier ist was mit herzblut und n bisschen schwermut — bring mich nach haus wie Вот кое-что о сердечной крови и немного грусти — отвези меня домой, как
'ne kiste leergut коробка пустой
Na toll, ich lieg schon seit ner runden stunde Отлично, я был в постели в течение круглого часа
Wie so ein bekloppter im hotel und starr auf das tapetenmuster Как какой-то сумасшедший в отеле и смотрит на рисунок на обоях
Im fernsehen sabbelt irgendein proll, er wär gern rockstar Какой-то гопник болтает по телевизору, что хотел бы стать рок-звездой
Und hat echt kein problem mit seinem angeklebten brusthaar И у него действительно нет проблем с приклеенными волосами на груди.
Denn es gibt hier nur mich und die bepisste flimmerkiste Потому что есть только я и разъяренная трубка с сиськами
Während ich die nacht in diesem tristen zimmer friste Пока я провожу ночь в этой унылой комнате
Und anstatt zu schlafen, was ich eigentlich dringend müsste И вместо того, чтобы спать, что мне очень нужно
Träum ich heimlich von dem hafen meiner kleinen heimat-küste Я тайно мечтаю о порте моего маленького родного берега
Ich lieg hier im bett unter nem hässlichen bild Я лежу здесь в постели под уродливой картиной
Das das unglaublich schlimme zimmer erst so richtig gemütlich macht Это делает невероятно плохую комнату действительно удобной
Ich fühl mich wie «ich gegen die restliche welt» Я чувствую себя «я против остального мира»
In einer stadt, die so gar nichts für mich übrig hat В городе, в котором для меня абсолютно ничего нет.
Ach freunde, wärt ihr doch bei mir in diesem scheißladen О друзья, если бы вы были со мной в этом дерьмовом магазине
Dann würden wir die nacht zum tag machen, vor lachen in schweiß baden Тогда мы превратим ночь в день, купаясь в поту и смеясь
Wir würden unsere trockenen kehlen ölen wie im shamrock Мы бы смазывали наши пересохшие глотки, как в трилистнике
Wir würden wirklich dreckige lieder grölen wie im fanblock Мы бы орали действительно грязные песни, как в фан-блоке
Wir würden mit unglaublichem spaß unsere gesundheit ruinieren und sogar abgehen Мы бы погубили свое здоровье и даже умерли бы с неимоверным весельем
zu glam rock слишком глэм-рок
Doch — ja, ja — ist mir schon klar, dass es manchmal einsam und leise ist Но — да, да — я понимаю, что иногда одиноко и тихо
Wenn man von hier nach da wieder mal auf der reise ist Если вы путешествуете отсюда туда снова
Und so hör ich auf, weil weiteres den rahmen sprengt И поэтому я останавливаюсь, потому что больше выходит за рамки
Warte bis mich mein leben dahin lenkt, wo jeder meinen namen kennt Подожди, пока моя жизнь не приведет меня туда, где все знают мое имя.
Bring mich nach Haus, bring mich nach Haus Отвези меня домой, отвези меня домой
Seitdem ich fort bin, will ich dorthin, wo jeder weiß, wie ich heiß С тех пор, как я ушел, я хочу пойти туда, где все знают мое имя
Es noch länger zu leugnen hätte keinen sinn Нет смысла больше отрицать это
Mir geht’s beschissen, musst du wissen, immer wenn ich allein bin Я чувствую себя дерьмом, когда я один
Die sache mit uns liegt mir am herzen wie’n bypass Дело с нами близко моему сердцу, как обходной путь
Würd dich gern mal wieder treffen, wenn du zeit hast Хотел бы встретиться с вами снова, когда у вас будет время
Vielleicht freitags?Может по пятницам?
Ich rede auf dich ein «bitte geh nicht, bleib ein wenig Я говорю с тобой: «Пожалуйста, не уходи, постой немного
Ich denk so oft an früher, geht es dir nicht ähnlich? Я так часто думаю о прошлом, разве ты не чувствуешь то же самое?
Wir beide waren damals die besten gastgeber Мы оба были лучшими хозяевами тогда
Zu parties wie dieser wollte fast jeder Почти все хотели так повеселиться
Und die wohnung sieht echt klasse aus И квартира выглядит очень хорошо
Ich komm nächste woche mal vorbei und hol dann meine letzten sachen raus.» Я приеду на следующей неделе и заберу свои последние вещи».
Bin die sorgen leid, vermisse geborgenheit Я устал от забот, я скучаю по безопасности
Hege die hoffnung, dass ihr euch zofft und ich bis morgen bleib Надейся, что ты будешь драться, а я останусь до завтра.
Dann erwähn ich beiläufig deinen freund, tu dabei lässig Затем я небрежно упоминаю твоего друга, притворяюсь небрежно
Klingt dann zweideutig und wirkt gehässig Звучит двусмысленно и действует ненавистно
Ich lüg wie gedruckt, du liest in mir wie im buch Я лгу, как будто это напечатано, ты читаешь меня, как книгу
Sagst «dank dir für den besuch!», du hast von mir jetzt echt genug Скажи "спасибо за визит!", я тебе уже надоел
«doch weil wir beide gute freunde bleiben wollen «Но поскольку мы оба хотим остаться хорошими друзьями
Nimm den plattenspieler mit, wenn du und deine jungs heim wollen.» Возьмите с собой проигрыватель, если вы и ваши мальчики хотите пойти домой».
Völlig durcheinander und aufgewühlt Совершенно сбит с толку и взволнован
Wird mir klar, nur hier hab ich mich zu haus gefühlt Я понимаю, только здесь я чувствовал себя как дома
Und als ich meine lieblingsplatte aus’m keller hol И когда я достану свою любимую пластинку из подвала
Frag ich mich, was wär ich wohl als kind der «ära kohl» ohne de la soul Я спрашиваю себя, кем бы я был в детстве "эпохи коля" без де ля души
Ich seh diesen sonderbaren kleinen jungen mit blonden haaren Я вижу этого странного маленького мальчика со светлыми волосами
Ohne plan von den kommenden jahren Без плана ближайших лет
'82 — auf elba, braungebrannt am ferienort 82 года — на Эльбе, загорелый на курорте
Hätt mich selber kaum erkannt — ehrenwort! Я бы с трудом узнал себя — честное слово!
Alles begann damals kurz nach meinem geburtstag Все началось тогда, вскоре после моего дня рождения
Als ich erfuhr, dass man aus schweinen und rindern die wurst macht Когда узнал, что колбасу делают из свиней и крупного рогатого скота
Und wiener schnitzel, genau wie hamburger und kochschinken И венский шницель, как гамбургеры и вареная ветчина
Ich lief sofort zum telefon und informierte washington Я немедленно побежал к телефону и сообщил Вашингтону
Die dame an der anderen leitung Дама на другой линии
Wusste schon bescheid und erzählte mir vom ozonloch und kernkraftwerken Уже знал об этом и рассказал мне об озоновой дыре и атомных электростанциях
Sie meinte dann, wir europäer lesen wohl zu wenig zeitung Потом она сказала, что мы, европейцы, наверное, слишком мало читаем газет.
Doch wir würden's schon noch ernsthaft merken! Но мы бы все равно заметили это всерьез!
Von all dem sterben und leiden ganz zu schweigen, alles sei ja so sinnlos Не говоря уже о том, чтобы умирать и страдать от всего этого, все так бессмысленно
Sie bat mich dranzubleiben für weitere infos Она попросила меня подождать для получения дополнительной информации
Und so wurde ein gelehriger, deutscher achtjähriger И так стал обучаемым немецким восьмилеткой
Von amerika gehörig enttäuscht Очень разочарован в Америке
Und ich stellte mir die frage unzählige male И я задавал себе вопрос бесчисленное количество раз
Stehen wir wirklich gerade für unsere ideale? Действительно ли мы отстаиваем наши идеалы?
Was würde der kleine junge aus dem fotoalbum von mir halten? Что подумает обо мне маленький мальчик из фотоальбома?
Würde er meinen, dass ich längst schon sehr alt und verkalkt bin? Не подумает ли он, что я уже очень стар и обызвествлен?
Nicht dass ich der erstbesten depression auf’n leim geh Не то чтобы я влюбляюсь в первую депрессию, которая приходит
Doch manchmal packt mich in meinen eigenen vier wänden das heimwehНо иногда тоска по дому охватывает меня в моих собственных четырех стенах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: