Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring mich nach Haus , исполнителя - Fettes Brot. Дата выпуска: 30.09.2001
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring mich nach Haus , исполнителя - Fettes Brot. Bring mich nach Haus(оригинал) |
| Hier ist was mit herzblut und n bisschen schwermut — bring mich nach haus wie |
| 'ne kiste leergut |
| Na toll, ich lieg schon seit ner runden stunde |
| Wie so ein bekloppter im hotel und starr auf das tapetenmuster |
| Im fernsehen sabbelt irgendein proll, er wär gern rockstar |
| Und hat echt kein problem mit seinem angeklebten brusthaar |
| Denn es gibt hier nur mich und die bepisste flimmerkiste |
| Während ich die nacht in diesem tristen zimmer friste |
| Und anstatt zu schlafen, was ich eigentlich dringend müsste |
| Träum ich heimlich von dem hafen meiner kleinen heimat-küste |
| Ich lieg hier im bett unter nem hässlichen bild |
| Das das unglaublich schlimme zimmer erst so richtig gemütlich macht |
| Ich fühl mich wie «ich gegen die restliche welt» |
| In einer stadt, die so gar nichts für mich übrig hat |
| Ach freunde, wärt ihr doch bei mir in diesem scheißladen |
| Dann würden wir die nacht zum tag machen, vor lachen in schweiß baden |
| Wir würden unsere trockenen kehlen ölen wie im shamrock |
| Wir würden wirklich dreckige lieder grölen wie im fanblock |
| Wir würden mit unglaublichem spaß unsere gesundheit ruinieren und sogar abgehen |
| zu glam rock |
| Doch — ja, ja — ist mir schon klar, dass es manchmal einsam und leise ist |
| Wenn man von hier nach da wieder mal auf der reise ist |
| Und so hör ich auf, weil weiteres den rahmen sprengt |
| Warte bis mich mein leben dahin lenkt, wo jeder meinen namen kennt |
| Bring mich nach Haus, bring mich nach Haus |
| Seitdem ich fort bin, will ich dorthin, wo jeder weiß, wie ich heiß |
| Es noch länger zu leugnen hätte keinen sinn |
| Mir geht’s beschissen, musst du wissen, immer wenn ich allein bin |
| Die sache mit uns liegt mir am herzen wie’n bypass |
| Würd dich gern mal wieder treffen, wenn du zeit hast |
| Vielleicht freitags? |
| Ich rede auf dich ein «bitte geh nicht, bleib ein wenig |
| Ich denk so oft an früher, geht es dir nicht ähnlich? |
| Wir beide waren damals die besten gastgeber |
| Zu parties wie dieser wollte fast jeder |
| Und die wohnung sieht echt klasse aus |
| Ich komm nächste woche mal vorbei und hol dann meine letzten sachen raus.» |
| Bin die sorgen leid, vermisse geborgenheit |
| Hege die hoffnung, dass ihr euch zofft und ich bis morgen bleib |
| Dann erwähn ich beiläufig deinen freund, tu dabei lässig |
| Klingt dann zweideutig und wirkt gehässig |
| Ich lüg wie gedruckt, du liest in mir wie im buch |
| Sagst «dank dir für den besuch!», du hast von mir jetzt echt genug |
| «doch weil wir beide gute freunde bleiben wollen |
| Nimm den plattenspieler mit, wenn du und deine jungs heim wollen.» |
| Völlig durcheinander und aufgewühlt |
| Wird mir klar, nur hier hab ich mich zu haus gefühlt |
| Und als ich meine lieblingsplatte aus’m keller hol |
| Frag ich mich, was wär ich wohl als kind der «ära kohl» ohne de la soul |
| Ich seh diesen sonderbaren kleinen jungen mit blonden haaren |
| Ohne plan von den kommenden jahren |
| '82 — auf elba, braungebrannt am ferienort |
| Hätt mich selber kaum erkannt — ehrenwort! |
| Alles begann damals kurz nach meinem geburtstag |
| Als ich erfuhr, dass man aus schweinen und rindern die wurst macht |
| Und wiener schnitzel, genau wie hamburger und kochschinken |
| Ich lief sofort zum telefon und informierte washington |
| Die dame an der anderen leitung |
| Wusste schon bescheid und erzählte mir vom ozonloch und kernkraftwerken |
| Sie meinte dann, wir europäer lesen wohl zu wenig zeitung |
| Doch wir würden's schon noch ernsthaft merken! |
| Von all dem sterben und leiden ganz zu schweigen, alles sei ja so sinnlos |
| Sie bat mich dranzubleiben für weitere infos |
| Und so wurde ein gelehriger, deutscher achtjähriger |
| Von amerika gehörig enttäuscht |
| Und ich stellte mir die frage unzählige male |
| Stehen wir wirklich gerade für unsere ideale? |
| Was würde der kleine junge aus dem fotoalbum von mir halten? |
| Würde er meinen, dass ich längst schon sehr alt und verkalkt bin? |
| Nicht dass ich der erstbesten depression auf’n leim geh |
| Doch manchmal packt mich in meinen eigenen vier wänden das heimweh |
Отвези меня домой(перевод) |
| Вот кое-что о сердечной крови и немного грусти — отвези меня домой, как |
| коробка пустой |
| Отлично, я был в постели в течение круглого часа |
| Как какой-то сумасшедший в отеле и смотрит на рисунок на обоях |
| Какой-то гопник болтает по телевизору, что хотел бы стать рок-звездой |
| И у него действительно нет проблем с приклеенными волосами на груди. |
| Потому что есть только я и разъяренная трубка с сиськами |
| Пока я провожу ночь в этой унылой комнате |
| И вместо того, чтобы спать, что мне очень нужно |
| Я тайно мечтаю о порте моего маленького родного берега |
| Я лежу здесь в постели под уродливой картиной |
| Это делает невероятно плохую комнату действительно удобной |
| Я чувствую себя «я против остального мира» |
| В городе, в котором для меня абсолютно ничего нет. |
| О друзья, если бы вы были со мной в этом дерьмовом магазине |
| Тогда мы превратим ночь в день, купаясь в поту и смеясь |
| Мы бы смазывали наши пересохшие глотки, как в трилистнике |
| Мы бы орали действительно грязные песни, как в фан-блоке |
| Мы бы погубили свое здоровье и даже умерли бы с неимоверным весельем |
| слишком глэм-рок |
| Но — да, да — я понимаю, что иногда одиноко и тихо |
| Если вы путешествуете отсюда туда снова |
| И поэтому я останавливаюсь, потому что больше выходит за рамки |
| Подожди, пока моя жизнь не приведет меня туда, где все знают мое имя. |
| Отвези меня домой, отвези меня домой |
| С тех пор, как я ушел, я хочу пойти туда, где все знают мое имя |
| Нет смысла больше отрицать это |
| Я чувствую себя дерьмом, когда я один |
| Дело с нами близко моему сердцу, как обходной путь |
| Хотел бы встретиться с вами снова, когда у вас будет время |
| Может по пятницам? |
| Я говорю с тобой: «Пожалуйста, не уходи, постой немного |
| Я так часто думаю о прошлом, разве ты не чувствуешь то же самое? |
| Мы оба были лучшими хозяевами тогда |
| Почти все хотели так повеселиться |
| И квартира выглядит очень хорошо |
| Я приеду на следующей неделе и заберу свои последние вещи». |
| Я устал от забот, я скучаю по безопасности |
| Надейся, что ты будешь драться, а я останусь до завтра. |
| Затем я небрежно упоминаю твоего друга, притворяюсь небрежно |
| Звучит двусмысленно и действует ненавистно |
| Я лгу, как будто это напечатано, ты читаешь меня, как книгу |
| Скажи "спасибо за визит!", я тебе уже надоел |
| «Но поскольку мы оба хотим остаться хорошими друзьями |
| Возьмите с собой проигрыватель, если вы и ваши мальчики хотите пойти домой». |
| Совершенно сбит с толку и взволнован |
| Я понимаю, только здесь я чувствовал себя как дома |
| И когда я достану свою любимую пластинку из подвала |
| Я спрашиваю себя, кем бы я был в детстве "эпохи коля" без де ля души |
| Я вижу этого странного маленького мальчика со светлыми волосами |
| Без плана ближайших лет |
| 82 года — на Эльбе, загорелый на курорте |
| Я бы с трудом узнал себя — честное слово! |
| Все началось тогда, вскоре после моего дня рождения |
| Когда узнал, что колбасу делают из свиней и крупного рогатого скота |
| И венский шницель, как гамбургеры и вареная ветчина |
| Я немедленно побежал к телефону и сообщил Вашингтону |
| Дама на другой линии |
| Уже знал об этом и рассказал мне об озоновой дыре и атомных электростанциях |
| Потом она сказала, что мы, европейцы, наверное, слишком мало читаем газет. |
| Но мы бы все равно заметили это всерьез! |
| Не говоря уже о том, чтобы умирать и страдать от всего этого, все так бессмысленно |
| Она попросила меня подождать для получения дополнительной информации |
| И так стал обучаемым немецким восьмилеткой |
| Очень разочарован в Америке |
| И я задавал себе вопрос бесчисленное количество раз |
| Действительно ли мы отстаиваем наши идеалы? |
| Что подумает обо мне маленький мальчик из фотоальбома? |
| Не подумает ли он, что я уже очень стар и обызвествлен? |
| Не то чтобы я влюбляюсь в первую депрессию, которая приходит |
| Но иногда тоска по дому охватывает меня в моих собственных четырех стенах |
| Название | Год |
|---|---|
| Jein | 2010 |
| An Tagen wie diesen ft. Pascal Finkenauer | 2005 |
| Emanuela | 2023 |
| Sonntag | 1994 |
| Schwule Mädchen | 2023 |
| Bettina, zieh dir bitte etwas an ft. Modeselektor | 2023 |
| Glaub dran ft. J-Luv | 2023 |
| Definition von Fett | 1994 |
| Falsche Entscheidung | 2023 |
| Schwarzbrot-Weißbrot | 1994 |
| Schieb es auf die Brote | 2008 |
| Yasmin | 2023 |
| Hier drinne | 2001 |
| Lauterbach | 2023 |
| So richtig glücklich | 2001 |
| Bolzplatz | 2001 |
| Kuba ft. Alex Prince | 2023 |
| Wetterfrau | 2019 |
| Könnten Sie mich kurz küssen? | 2001 |
| Ich liebe mich | 2019 |