Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jein, исполнителя - Fettes Brot.
Дата выпуска: 11.02.2010
Язык песни: Немецкий
Jein(оригинал) |
Es ist Neunzehn-sechsundneunzig |
Meine Freundin ist weg und bräunt sich |
In der Südsee. |
— Allein? |
Ja, mein Budget war klein |
Na fein! |
Herein, willkommen im Verein! |
Ich wette, heute machen wir erneute fette Beute |
Treffen seute Bräute und lauter nette Leute |
Warum dauernd trauern? |
Wow, schaut euch diese Frau an! |
Schande, dazu bist du imstande?! |
Kaum ist deine Herzallerliebste aus dem Lande |
Und du Hengst denkst längst an 'ne Andere |
Was soll ich denn heulen? |
Ihr wisst, dass ich meiner Freundin treu bin |
Ich bin brav, aber ich traf eben my first love |
Ich darf zwar nur im Schlaf |
Doch auf sie war ich schon immer scharf |
Habt ihr den Blick geahnt |
Den sie mir eben durchs Zimmer warf! |
Oh mein Gott, wat hat der Trottel Sott |
What a Pretty Woman, das Glück is' mit die Dummen |
Wenn ich die stummen Blicke schicke |
Sie wie Rummenigge kicke, meint ihr checkt sie das? |
Du bist durchschaubar wie Plexiglas! |
Uh, sie kommt auf dich zu |
«Na Kleiner, hast du Bock auf Schweinereien?» |
Ja klar, äh nein, ich mein Jein! |
Soll ich’s wirklich machen oder lass ich’s lieber sein? |
Jein… |
Soll ich’s wirklich machen oder lass ich’s lieber sein? |
Ich habe einen Freund — Ein guter? |
— Sozusagen mein bester |
Und ich habe ein Problem, ich steh auf seine Freundin. |
— Nicht auf seine |
Schwester? |
Würd ich auf die Schwester steh’n, hätt' ich nicht das Problem |
Das wir haben, wenn er, sie und ich uns sehen |
Kommt sie in den Raum, wird mir schwindelig |
Sag ich, sie will nichts von mir, dann schwindel ich |
Ich will sie, sie will mich, das weiß sie, das weiß ich |
Nur mein bester Freund, der weiß es nich |
Und somit sitz ich sozusagen in der Zwickmühle |
Und das ist auch der Grund, warum ich mich vom Schicksal gefickt fühle |
Warum hat er die schönste Frau zur Frau? |
Mit dem schönsten Körperbau! |
— Und ist sie schlau? |
— Genau! |
Es steigen einem die Tränen in die Augen, wenn man sieht |
Was mit mir passiert und was mit mir geschieht |
Es erscheinen Engelchen und Teufelchen auf meiner Schulter |
Engel links, Teufel rechts: Lechz! |
«Nimm dir die Frau, sie will es doch auch |
Kannst du mir erklären, wozu man gute Freunde braucht?» |
«Halt, der will dich linken», schreit der Engel von der Linken |
«weißt du nicht, dass sowas scheiße ist und Lügner stinken?» |
Und so streiten sich die beiden um mein Gewissen |
Und ob ihr’s glaubt oder nicht, mir geht es echt beschissen |
Und während sich der Teufel und der Engel anschreien |
Entscheide ich mich für ja, nein, ich mein jein! |
Soll ich’s wirklich machen oder lass ich’s lieber sein? |
Jein… |
Soll ich’s wirklich machen oder lass ich’s lieber sein? |
Ich schätz' jetzt bin ich der Solist in unserem Knabenchor |
Ey Schiff, was hast’n heute Abend vor? |
Hm, ich mach hier nur noch meine Strophe fertig |
Pack meine sieben Sachen und dann werd ich |
Mich zu meiner Freundin begeben, denn wenn man ehrlich gesteht |
Sind solche netten, ruhigen Abende eher spärlich gesät |
Aha, und dabei biste eingeladen! |
Auf das beste aller Feste auf der Gästeliste eingetragen! |
Und wenn du nicht mitkommst dann hast du echt was verpasst |
Und wen wundert’s? |
Es wird fast die Party des Jahrhunderts |
Ähm, Lust hätt ich ja eigentlich schon! |
Oh, es klingelt just das Telefon. |
Hallo? |
Und sie sacht, «Es wär schön, wenn du bei mir bleibst |
Heut Nacht, ich dacht' das wär abgemacht?» |
Wisst ihr, ich liebe diese Frau und deswegen |
Komm ich von der Traufe in den Regen |
Na was ist nun Schiffmeister, kommst du mit, du Kollegenschwein |
Ja, äähh nein, ich mein jein! |
Soll ich’s wirklich machen oder lass ich’s lieber sein? |
Jein… |
Soll ich’s wirklich machen oder lass ich’s lieber sein? |
(перевод) |
Девятнадцать девяносто шесть |
Моя девушка загорает |
В Южных морях. |
- Один? |
Да, мой бюджет был маленьким |
Хорошо! |
Заходи, добро пожаловать в клуб! |
Бьюсь об заклад, мы собираемся ударить еще одну большую добычу сегодня |
Познакомьтесь с милыми невестами и множеством приятных людей |
Зачем все время грустить? |
Вау, посмотрите на эту женщину! |
Позор, что ты можешь это сделать?! |
Ваш возлюбленный вряд ли из страны |
А ты, жеребец, давно думаешь о ком-то другом |
О чем мне плакать? |
Ты знаешь, что я верен своей девушке |
Я в порядке, но я только что встретил свою первую любовь |
Мне разрешено только пока я сплю |
Но я всегда был увлечен ею |
Угадали внешний вид? |
Который она просто швырнула меня через всю комнату! |
Боже мой, что это за идиот Сотт |
Какая хорошенькая женщина, удача с глупыми |
Когда я посылаю немые взгляды |
Они пинаются, как Румменигге, вы думаете, они это проверяют? |
Вы прозрачны, как оргстекло! |
О, она идет к тебе |
«Эй, малышка, ты не против беспорядка?» |
Да, конечно, нет, то есть да! |
Должен ли я действительно сделать это или я должен просто позволить этому быть? |
Йен... |
Должен ли я действительно сделать это или я должен просто позволить этому быть? |
У меня есть парень — хороший? |
— Так сказать, мой лучший |
И у меня проблема, мне нравится его девушка. |
— Не на его |
Сестра? |
Если бы мне нравилась моя сестра, у меня не было бы проблем |
Что у нас есть, когда он, она и я видим друг друга |
Если она войдет в комнату, у меня закружится голова |
Если я скажу, что она ничего от меня не хочет, то я изменяю |
Я хочу ее, она хочет меня, она это знает, я это знаю |
Только мой лучший друг, он не знает |
И вот я в затруднительном положении, так сказать |
И именно поэтому я чувствую, что судьба облажалась. |
Почему у него самая красивая жена для его жены? |
С самым красивым телосложением! |
— А она умная? |
- Я согласен! |
Слезы наворачиваются на глаза, когда ты видишь |
Что со мной происходит и что со мной происходит |
Ангелы и дьяволы появляются на моем плече |
Ангел слева, дьявол справа: Lechz! |
«Возьмите женщину, она тоже этого хочет |
Можешь объяснить мне, зачем тебе нужны хорошие друзья?» |
«Стой, он хочет связать тебя», — кричит ангел слева. |
«Разве ты не знаешь, что это отстой, а лжецы воняют?» |
И поэтому двое спорят о моей совести |
И верьте или нет, я действительно отстой |
И пока дьявол и ангел кричат друг на друга |
Я решаю да, нет, я имею в виду Джин! |
Должен ли я действительно сделать это или я должен просто позволить этому быть? |
Йен... |
Должен ли я действительно сделать это или я должен просто позволить этому быть? |
Наверное, теперь я солист в хоре наших мальчиков. |
Эй, корабль, какие у тебя планы на вечер? |
Хм, я просто заканчиваю свой куплет здесь |
Собери мои вещи, и тогда я |
Иду к своей девушке, потому что, если честно |
Таких приятных, тихих вечеров мало и далеко |
Ага, и ты приглашен! |
Внесен в список гостей на лучший из всех фестивалей! |
А если ты не придешь, значит, ты действительно что-то пропустил |
И кто удивлен? |
Это почти будет вечеринка века |
Эм, я бы даже хотел! |
О, телефон просто звонит. |
Привет? |
И она тихо: «Было бы хорошо, если бы ты остался со мной |
Сегодня я думал, что это решено?» |
Знаешь, я люблю эту женщину и вот почему |
Я прихожу с карниза в дождь |
Ну, что такое Шиффмайстер, пойдем со мной, свинка |
Да, нет, то есть да! |
Должен ли я действительно сделать это или я должен просто позволить этому быть? |
Йен... |
Должен ли я действительно сделать это или я должен просто позволить этому быть? |