Перевод текста песни Gegenmodell - Fettes Brot

Gegenmodell - Fettes Brot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gegenmodell , исполнителя -Fettes Brot
Песня из альбома: Teenager vom Mars
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Fettes Brot Schallplatten

Выберите на какой язык перевести:

Gegenmodell (оригинал)Встречная модель (перевод)
Sie ist der Traum aller Männer Она мечта каждого мужчины
Sie hat Sex, sie hat Glamour У нее есть секс, у нее есть гламур
Perfekter Körper, passendes Kleid Идеальное тело, подходящее платье
Alle erblassen vor Neid Все зеленеют от зависти
Wer ist nicht in diese Frau verliebt? Кто не любит эту женщину?
Hollywood, Traumfabrik Голливуд, фабрика грез
Die Haare blond, die Augen ein Wahnsinnsblau Светлые волосы, сумасшедшие голубые глаза
Schneeweißes Lächeln, Zahnarztfrau Белоснежная улыбка, женщина-стоматолог
Ein Blick und du weißt Bescheid Один взгляд и ты знаешь
Sie ist geboren für Seite 1 Она родилась для страницы 1
Diese Frau ist so kostbar Эта женщина так драгоценна
Neben ihr wird ein Bettler zum Popstar Рядом с ней нищий становится поп-звездой
Roter Teppich, professionell Красная дорожка, профессионал
Louis Vuitton, Coco Chanel Луи Виттон, Коко Шанель
Doch wenn ich mir mit ihr mein Leben vorstell Но если я представлю свою жизнь с ней
Will ich eigentlich viel lieber das Gegenmodell на самом деле я бы предпочел противоположную модель
Gegenmodell модель счетчика
Ihr Angebot möchte ich dankend ablehnen Я хотел бы отклонить ваше предложение
Nehmen Sie’s mir bitte nicht krumm Пожалуйста, не вини меня
Die anderen können sich sicher kaum dran satt sehn Остальные едва могут насытиться этим
Ich finds nicht ganz so gelungen я не считаю это удачным
Er hat gehört ich bin ein Macher Он слышал, что я исполнитель
Mein alter Job 'n Lacher Моя старая работа и смех
Da wäre es für eine Veränderung Zeit Было бы время для перемен
Und nun ist es soweit И вот пришло время
Der Chef bittet mich zum Gespräch Босс просит меня поговорить
«Sie wissen ja worum es geht» «Вы знаете, о чем речь»
Der Schreibtisch groß, er wortgewandt Стол большой, он красноречивый
Gewinnendes Lächeln, Marathonmann Победная улыбка, марафонец
Wir bei uns in der Agentur Мы в нашем агентстве
Sind für dich da rund um die Uhr Есть для вас круглосуточно
Ein Praktikant der die Zeit managt Стажер, который управляет временем
Mehr als 'n Job — Work-Life Balance Больше, чем работа — баланс между работой и личной жизнью
Ein Chef im Freizeitlook Босс в повседневном образе
Kickertisch gegen Leistungsdruck Стол для настольного футбола против давления производительности
Und die Weihnachtsfeier im Edelhotel И рождественская вечеринка в благородном отеле
Lass mich kurz überlegen, ich nehm das Gegenmodell Дай подумать, я возьму противоположную модель
Gegenmodell модель счетчика
Ihr Angebot möchte ich dankend ablehnen Я хотел бы отклонить ваше предложение
Nehmen Sie’s mir bitte nicht krumm Пожалуйста, не вини меня
Die anderen können sich sicher kaum dran satt sehn Остальные едва могут насытиться этим
Ich finds nicht ganz so gelungen я не считаю это удачным
Oha, er singt einfühlsam Ога, он поет чувственно
Plus dieser Lausbubencharme Плюс этот негодяйский шарм
Etwas schlaues steht auf seinem Arm Что-то умное написано на его руке
Sie schmelzen nur so dahin, die Damen Вы просто таете, дамы
Cool, cooler, Antarktis Круто, круче, Антарктида
Ein Performer, ein Artist Исполнитель, художник
Du kriegst genau das, was du erwartest Вы получаете именно то, что ожидаете
Vom Bartträger des Jahres От бородатого мужчины года
Und die Musik geht unter die Haut И музыка проникает под кожу
Hunderttausendfach runtergesaugt Сосет сто тысяч раз
Bisschen modern, bisschen angestaubt Немного современный, немного пыльный
Und eine Voice, der man alles glaubt И голос, что ты всему веришь
Eine Voice, mit der du Rindern Burger verkaufen kannst Голос, который позволяет продавать гамбургеры для крупного рогатого скота
Ey das macht mir Angst Эй, это меня пугает
Also sei nicht sauer, wenn ich den Sender verstell Так что не злись, если я сменю передатчик
Auf der Suche nach’m Gegenmodell В поисках модели счетчика
Gegenmodell модель счетчика
Ihr Angebot möchte ich dankend ablehnen Я хотел бы отклонить ваше предложение
Nehmen Sie’s mir bitte nicht krumm Пожалуйста, не вини меня
Die anderen können sich sicher kaum dran satt sehn Остальные едва могут насытиться этим
Ich finds nicht ganz so gelungenя не считаю это удачным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: