Перевод текста песни Thymian & Rosmarin - faun

Thymian & Rosmarin - faun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thymian & Rosmarin , исполнителя -faun
Песня из альбома: Von den Elben
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Valicon Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Thymian & Rosmarin (оригинал)Тимьян и розмарин (перевод)
Sagt ihm, er müsste ein Seidenhemd nähen Скажи ему, что ему нужно сшить шелковую рубашку
Tymian ist da und auch Rosmarin Тимьян есть, а также розмарин
Ohne das Hemd mit dem Garn zu berühren Не касаясь рубашки пряжей
Nur so kann er seine Liebste sehen Только так он может увидеть свою любимую.
Gehst du heute hinunter zum See Ты идешь сегодня на озеро?
Thymian ist da und auch Rosmarin Тимьян есть, а также розмарин
Grüß das Mädchen vom Ufer von mir Поздоровайся с девушкой с берега для меня.
Sie war meine Liebste, doch ich musste ziehen Она была моей любовью, но мне пришлось тянуть
Sagt ihm, er soll auf der Lichtung stehen Скажи ему стоять на поляне
Thymian ist da und auch Rosmarin Тимьян есть, а также розмарин
Mit Kraft zwischen Ufer und Wellen bestehen С силой между берегом и волнами
Nur so kann er seine Liebste sehen Только так он может увидеть свою любимую.
Gehst du heute hinunter zum See Ты идешь сегодня на озеро?
Thymian ist da und auch Rosmarin Тимьян есть, а также розмарин
Grüß das Mädchen vom Ufer von mir Поздоровайся с девушкой с берега для меня.
Sie war meine Liebste, doch ich musste ziehen Она была моей любовью, но мне пришлось тянуть
Er müsste das Land mit Pfefferkorn säen Ему пришлось бы засеять землю перцем
Thymian ist da und auch Rosmarin Тимьян есть, а также розмарин
Und die Ernte mit Seilen aus Heidekraut schnürn И связать урожай веревками из вереска
Nur so kann er seine Liebste sehen Только так он может увидеть свою любимую.
Gehst du heute hinunter zum See Ты идешь сегодня на озеро?
Thymian ist da und auch Rosmarin Тимьян есть, а также розмарин
Grüß das Mädchen vom Ufer von mir Поздоровайся с девушкой с берега для меня.
Sie war meine Liebste, doch ich musste ziehenОна была моей любовью, но мне пришлось тянуть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: