Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buntes Volk , исполнителя - faun. Песня из альбома XV - Best Of, в жанре Европейская музыкаДата выпуска: 15.02.2018
Лейбл звукозаписи: Musicstarter
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buntes Volk , исполнителя - faun. Песня из альбома XV - Best Of, в жанре Европейская музыкаBuntes Volk(оригинал) | Пёстрый народец(перевод на русский) |
| Sie: | Она: |
| Nachts durch das Tal | Ночью среди долины, |
| Als die Sonne sank, | Когда солнце зашло, |
| Ging ein buntes Volk | Явился пёстрый народец |
| Und ein Gesang. | И запел песню. |
| Mir war so fremd ihr Lied | Мне была чужой их песня |
| Und völlig unbekannt | И совсем неизвестной, |
| Doch ihre Melodie | И всё же, её мелодия |
| Hielt mich im Bann. | Очаровала меня. |
| - | - |
| Er: | Он: |
| Durch das Tal | Среди долины |
| Sahst du die Spielleut ziehn, | Ты увидела идущих менестрелей, |
| Halb Weise und halb Narr'n, | Половина из них мудры, остальные же — дураки, |
| Verehrt und angespien. | Почтенные и оплёванные. |
| Und von deiner Welt | И у твоего мира, |
| Die dir groß und wichtig schien | Казавшегося тебе большим и важным, |
| Konntest du seitdem | Научилась ты с этих пор |
| Die Grenzen sehen. | Видеть границы. |
| - | - |
| Zieh mit dem Wind | Иди за ветром |
| Und spür die Freiheit wieder, | И снова почувствуй свободу. |
| Folg diesem Lied | Следуй за этой песней, |
| Denn böse Menschen | Ибо злые люди |
| Kennen keine Lieder. | Не знают песен. |
| - | - |
| Sie: | Она: |
| Seit jener Nacht | С той ночи |
| Ist nichts mehr wie es war | Больше не было ничего подобного. |
| Und es ist lange her, | И то было очень давно, |
| Dass ich die Heimat sah. | Когда я видела Родину. |
| Mit Liedern zieh' | С песнями иду |
| Ich nun durch eine Welt | Я по всему миру, |
| In der als höchstes Gut | В этом высшее благо, |
| Die Freiheit zählt. | Только свобода и важна. |
Buntes Volk(оригинал) |
| Mädchen: Nachts durch das Tal |
| als die Sonne sank, |
| ging ein buntes Volk |
| und ein Gesang. |
| Mir war so fremd ihr Lied |
| und völlig unbekannt |
| doch ihre Melodie |
| hielt mich im Bann. |
| Spielmann: Durch das Tal |
| sahst du die Spielleut ziehn, |
| halb Weise und halb Narr’n, |
| verehrt und angespien. |
| Und von deiner Welt |
| die dir groß und wichtig schien |
| konntest du seitdem |
| die Grenzen sehen. |
| Refrain: Zieh mit dem Wind |
| und spür die Freiheit wieder, |
| folg diesem Lied |
| denn böse Menschen |
| kennen keine Lieder. |
| Mädchen: Seit jener Nacht |
| ist nichts mehr wie es war |
| und es ist lange her, |
| dass ich die Heimat sah. |
| Mit Liedern zieh' |
| ich nun durch eine Welt |
| in der als höchstes Gut |
| die Freiheit zählt. |
Пестрый народ(перевод) |
| Девушка: Через долину ночью |
| когда солнце зашло |
| шла пестрая толпа |
| и пение. |
| Ее песня была так чужда мне |
| и совершенно неизвестно |
| но ее мелодия |
| пленил меня. |
| Шпильман: Через долину |
| ты видел как рисуют менестрели |
| наполовину мудрый и наполовину дурак, |
| поклонялись и плевали. |
| И из твоего мира |
| что казалось тебе большим и важным |
| ты мог с тех пор |
| смотрите пределы. |
| Припев: Тянуть с ветром |
| и снова почувствовать свободу |
| следуй за этой песней |
| потому что плохие люди |
| не знаю ни одной песни |
| Девушка: С той ночи |
| не похоже на то, что было |
| и это было давно |
| что я видел дома. |
| с песнями |
| Я сейчас через мир |
| в качестве высшего блага |
| свобода имеет значение. |
| Название | Год |
|---|---|
| Tanz mit mir ft. Santiano | 2018 |
| Murter ft. Michael Rhein | 2019 |
| Federkleid | 2018 |
| Walpurgisnacht | 2018 |
| Halloween | 2022 |
| Satyros | 2012 |
| Mit dem Wind | 2012 |
| Sonnenreigen (Lughnasad) | 2018 |
| Schrei es in die Winde | 2012 |
| Rosenrot | 2019 |
| Wenn wir uns wiedersehen | 2012 |
| Blaue Stunde | 2013 |
| Feuer | 2018 |
| Bring mich nach Haus | 2012 |
| Minne Duett ft. Subway To Sally | 2012 |
| Holla | 2019 |
| Die Lieder werden bleiben | 2013 |
| Hörst du die Trommeln | 2018 |
| Wilde Rose | 2012 |
| Von den Elben | 2018 |
Тексты песен исполнителя: faun
Тексты песен исполнителя: Michael Rhein