| Von edler Gestalt und mit Augen so zart
| Благородного роста и с такими нежными глазами
|
| Musst Schürze und Plumpen du tragen
| Вы должны носить фартук и пухнуть
|
| Mit Ruß auf der Haut und mit Asche im Haar
| С сажей на коже и пеплом в волосах
|
| Erträgst du geduldig die Plagen
| Ты терпеливо переносишь язвы
|
| So wasch dir den Ruß von der Haut
| Вот как ты смываешь сажу с кожи
|
| Denn Wunder geschehen, wenn man an sie glaubt
| Потому что чудеса случаются, когда в них веришь
|
| Weißt du die Zeit, als die Eltern noch waren
| Знаете ли вы время, когда родители были еще там
|
| Und sorglose Träume du kanntest?
| А беззаботные сны ты знал?
|
| Weißt du die Zeit, als mit offenen Haar
| Знаете ли вы время, когда с распущенными волосами
|
| Jene magische Hasel du fandest?
| Та волшебная лещина, которую ты нашел?
|
| So wasch dir den Ruß von der Haut
| Вот как ты смываешь сажу с кожи
|
| Denn Wunder geschehen, wenn man an sie glaubt
| Потому что чудеса случаются, когда в них веришь
|
| Und im dunkeln leuchtet dein Licht
| И в темноте твой свет сияет
|
| Ein Prinz hat dich erlöst
| Принц искупил тебя
|
| Und mit ihm weißt von den Schatten du nicht
| И с ним ты не знаешь о тенях
|
| Weißt du die Zeit, als in Jägersgewand
| Знаешь ли ты время, когда в охотничьем одеянии
|
| Geschickt du den Prinzen besiegtest?
| Вы умело победили принца?
|
| Weißt du die Nacht, als in Seide und Samt
| Знаешь ли ты ночь, когда в шелке и бархате
|
| Du im tanze mit ihm dich wiegtest?
| Вы качались в танце с ним?
|
| So geh mit erhobenem Haupt
| Так что иди с высоко поднятой головой
|
| Denn Wunder geschehen, wenn man an sie glaubt
| Потому что чудеса случаются, когда в них веришь
|
| Und im dunkeln leuchtet dein Licht
| И в темноте твой свет сияет
|
| Ein Prinz hat dich erlöst
| Принц искупил тебя
|
| Und mit ihm weißt von den Schatten du nicht
| И с ним ты не знаешь о тенях
|
| Und im dunkeln leuchtet dein Licht
| И в темноте твой свет сияет
|
| Ein Prinz hat dich erlöst
| Принц искупил тебя
|
| Und mit ihm weißt von den Schatten du nicht
| И с ним ты не знаешь о тенях
|
| Und in dunkeln leuchtet dein Licht
| И в темноте твой свет сияет
|
| Ein Prinz hat dich erlöst
| Принц искупил тебя
|
| Und mit ihm weißt von den Schatten du nicht | И с ним ты не знаешь о тенях |