Перевод текста песни Hayırdır İşler - Eypio

Hayırdır İşler - Eypio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hayırdır İşler , исполнителя -Eypio
Песня из альбома: Günah Benim
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.09.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:3 ADIM MÜZİK

Выберите на какой язык перевести:

Hayırdır İşler (оригинал)Нет Дела (перевод)
Hayırdır işler bugün de yollarında Нет, сегодня все еще в пути
Bi' sancı var solumda у меня болит левый
Siyahın her zorunda Все черное должно
Kanı gördüm ben я видел кровь
İnsan doğar ölümün kollarında Человек рождается в объятиях смерти
Ya yolun sonlarında Либо в конце пути
Ne var akıllarında что у них на уме
Onu bir bilsem если бы я только знал его
Kalırsın birden yağmurlu bir kasımda Ты остаешься вдруг в дождливом ноябре
Soğuğun ortasında, yalanın ortasında Посреди холода, посреди лжи
Kalırsın birden yağmurlu bir kasımda Ты остаешься вдруг в дождливом ноябре
Soğuğun ortasında, yalanın ortasında Посреди холода, посреди лжи
Olanı kayır olmayana kayıp Проиграть тем, кому все равно
Bize çatanlar on numara bayım Те, кто нападает на нас, номер десять, сэр
Seksek oynayalım her yerde mayın Давайте играть в классики везде
Dirileri boşver de ölüleri sayın Забудь о живых, но считай мертвых
Bi' gün ölüyüm, bi' gün diriden ayık Однажды я умру, однажды я останусь трезвым
Bi' güneşim ya da bi' gecede ayım Я «солнце или луна в ночи»
Ya rakıma su ya da demli bi' çayım Либо вода на мой рост, либо крепкий чай
Ne olursan ol gel be buradayım Кем бы ты ни был, приходи, и я здесь
Tren çıkar yoldan uzakta rayın Поезд сходит с трассы, с трассы
Kandan düşen neyse verin payım Что бы ни выпало из крови, отдай свою долю
Köprüdeyken herkes oluyor dayın Когда ты на мосту, все твои дяди
Doğruyu demek her bi' yönden ayıp Говорить правду стыдно во всех смыслах
Ayılana limon, bayılana mayın Лимон протрезветь, мой до обморока
Kavgayı çıkartıp ayırana kayın Примите бой и соскользните в тот, который разделяет
Dünya ceset taşıyan kanlı bi' kayık Мир - это окровавленная лодка, везущая труп
Ölü başına keş alır parayı sayıp Он получает наркомана за каждого мертвого, считает деньги
Bu gece kan yağıyor gel de dur Сегодня идет кровавый дождь, иди и остановись
Gel huzur, yok ki huzur, yollar uzun Давай мир, нет покоя, дороги длинные
Kapını aç gelmesem dur Открой свою дверь, остановись, если я не приду
Bende kusur, öldüm özür, yok ki sözüm, gelme gözüm Я ошибаюсь, мне очень жаль, у меня нет слов, не смотри мне в глаза
Hayırdır işler bugün de yollarında Нет, сегодня все еще в пути
Bi' sancı var solumda у меня болит левый
Siyahın her zorunda Все черное должно
Kanı gördüm ben я видел кровь
İnsan doğar ölümün kollarında Человек рождается в объятиях смерти
Ya yolun sonlarında Либо в конце пути
Ne var akıllarında что у них на уме
Onu bir bilsem если бы я только знал его
Kalırsın birden yağmurlu bir kasımda Ты остаешься вдруг в дождливом ноябре
Soğuğun ortasında, yalanın ortasında Посреди холода, посреди лжи
Kalırsın birden yağmurlu bir kasımda Ты остаешься вдруг в дождливом ноябре
Soğuğun ortasında, yalanın ortasındaПосреди холода, посреди лжи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: