Перевод текста песни Kay Kay - Eypio, Hayki

Kay Kay - Eypio, Hayki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kay Kay , исполнителя -Eypio
Песня из альбома: Urgan
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kay Kay (оригинал)Для Для (перевод)
Bi' bak elindeki öte berine Посмотрите на другую сторону в руке
Hadi gel de göte gene de Давай, давай, задница, хотя
Bi' de boğul öte derede утонуть в другом потоке
Alıştık ÖTV'lere Мы привыкли к SCT
Ha bir de ödemelere ну и платежи
Beni durdur (Ay ay) Останови меня (Ай ай)
Rap büründü ete kemiğe Рэп покрыт плотью и костями
Bi' de söyle hangi seviye Подскажите какой уровень
Gircen mi benle ralliye? Вы пойдете со мной на митинг?
Araban hangi valeye? У какого парковщика твоя машина?
Bu gölüm hangi kaleye? Какому замку принадлежит это озеро?
Yumruklar hangi çeneye? По какому подбородку удары?
Mutluluk hangi seneye? Какой год счастья?
Kızmadığım ben de feleğe Я тоже не сержусь на судьбу
Demedim «Ay, ay, ay, ay» Я не сказал "Ай, ай, ай, ай"
Burda herkes high high Все здесь высокие
Yürü oğlum tay tay Гуляй, сын мой, жеребенок жеребенок
Bağlanır kulakların, sanki free Wi-Fi Подключи уши, как будто бесплатный Wi-Fi
Her gece Escobar’a diyoruz biz «High five» Каждую ночь мы говорим Эскобару «Дай пять».
Welcome to Deutschland Добро пожаловать в Германию
Pornosuna nein nein Какое у тебя порно, nein nein
Yeter ki iyi ol, aramazsan arama Просто будь милой, если не звонишь, не звони
Bi' yanlış cümle gibi hadi bizi karala Как ложный приговор давай нас начертаем
Bildiğin her bokla girme benim arama Не ходи с каждым дерьмом, которое ты знаешь, мой звонок
Mıhına çaktım bi' de tabi nalına Я прибил его, конечно же, к твоему ботинку.
Hadi kay, kay Давай скольжение, скольжение
Gireyim gecelerine, yo Позвольте мне войти в ваши ночи, лет
Takıldım gene rap’in hecelerine, ay Я снова застрял на слогах рэпа, ау
Sokayım boynundaki mücevherine Позвольте мне положить вашу драгоценность на шею
Bu rap Pamuk Prenses’e değil cücelerine Этот рэп не для Белоснежки, а для её гномов
Hadi kay, kay Давай скольжение, скольжение
Gireyim gecelerine, yo Позвольте мне войти в ваши ночи, лет
Takıldım gene rap’in hecelerine, ay Я снова застрял на слогах рэпа, ау
Sokayım boynundaki mücevherine Позвольте мне положить вашу драгоценность на шею
Bu rap Pamuk Prenses’e değil cücelerine Этот рэп не для Белоснежки, а для её гномов
Yeter ki iyi ol, aramazsan arama Просто будь милой, если не звонишь, не звони
Giydirsen de billboard girmez kulaklarımdan Даже если вы его оденете, рекламный щит не выйдет из моих ушей
Sesin na na ni no, varoş varoş naralar Твой голос на на ни нет, кричат ​​трущобы
Okuttun mu bro?Ты читал это братан?
Okuttum bro я читаю бро
Rüyaya çevirdim bi' kabusu Я превратил кошмар в сон
Sen hâlâ içindesin fanusun Ты все еще внутри колокола
Konuştukça batıyosun, bari sus bitch Ты тонешь, пока говоришь, хоть заткнись, сука.
Bi' kayayımm sana ayılırsın, ya da kus bitch Я скала, ты протрезвеешь, или кусь сука
Sizi çe-çe-çekti paraların kokusu tabii Конечно, запах денег вас зацепил.
Benimkisi rap değil sanki bi' vitamin Мой не рэп, это как витамин
Kıvırırım kadınımı, tıpkı origami Я скручиваю свою женщину, как оригами
Gerçeğiniz Tarlabaşı, hayaller Miami (Ey) Тарлабаши - твоя реальность, мечты - Майами (Эй)
Taklitçim, hepsi de kapris, sapıttık geçtikçe vakti Мой подражатель, это все капризы, мы сбились с пути со временем
Hak ettik, düştükçe kalktım, yoktu pek dürüstçe rakip Мы это заслужили, я вставал, когда падал, честного соперника было немного
Kaldırmam gerek bi' plaket altından, şarkılar platin Должен снять налет с золота, песни платиновые
Sizdeyse sentetik lateks, TikTok’la marketing okey Если у вас есть синтетический латекс, маркетинг в TikTok подходит.
Dönüyo', başım dönüyo' Это крутится «у меня кружится голова»
Dinlemiyorum ki ne diyo' Я не слушаю, что он говорит'
Kafam ateş gibi yanıyor Моя голова горит, как огонь
Vah, yalanın mum gibi eriyo' Вау, твоя ложь тает, как воск.
(Çek) Arabamın perdelerini (Потяните) занавески в моей машине
(Çek, çek) Bu uzak tutar o yüzlerini (Тяни, тяни) Это держит их подальше
(Heh) Korku dolu bakışlarınızda (Хех) В твоих испуганных глазах
(Yok) Yok, siz hip hop’a yakışmadınız(Нет) Нет, тебе не подходит хип-хоп.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: