| I've been believing | Я верила |
| In something so distant, | Во что-то очень далекое, |
| As if I was human | Как если бы я была человеком. |
| | |
| And I've been denying | И я отрицала |
| This feeling of hopelessness | Это чувство безнадежности |
| In me, in me. | Во мне, во мне. |
| | |
| All the promises I made | Все мои общания |
| Just to let you down. | Лишь для того, чтобы унизить тебя. |
| You believed in me but I'm broken | Ты верил в меня, но я сломлена. |
| | |
| I have nothing left, | У меня ничего не осталось, |
| And all I feel is this cruel wanting. | И все, что я чувствую, это мучительное желание. |
| We've been falling for all this time, | Мы падали все это время, |
| And now I'm lost in paradise. | А теперь я потеряна в раю. |
| | |
| As much as I'd like the past | Как бы сильно я ни хотела, |
| The past not to exist, it still does. | Чтобы прошлого не было, оно есть. |
| And as much as I like | И как бы сильно мне ни хотелось |
| To feel like I belong here, | Чувствовать себя здесь нужной, |
| I'm just as scared as you. | Я так же как и ты напугана. |
| | |
| I have nothing left, | У меня ничего не осталось, |
| And all I feel is this cruel wanting. | И все, что я чувствую, это мучительное желание. |
| We've been falling for all this time, | Мы падали все это время, |
| And now I'm lost in paradise. | А теперь я потеряна в раю. |
| | |
| Run away, run away. | Убегай, убегай. |
| One day we won't feel this pain anymore | Однажды мы перестанем чувствовать эту боль. |
| Take it all away | Забери все, |
| Shadows of you | Свои тени, |
| Cause they won't let me go | Потому что они меня не отпустят... |
| | |
| Till I have nothing left, | ...До тех пор, пока у меня ничего не останется, |
| And all I feel is this cruel wanting. | И все, что я чувствую, это мучительное желание. |
| We've been falling for all this time, | Мы падали все это время, |
| And now I'm lost in paradise. | А теперь я потеряна в раю. |
| Alone and lost in paradise. | Одна и потеряна в раю. |
| | |