| How can you see into my eyes like open doors?
| Как ты можешь смотреть в мои глаза, как в открытые двери?
|
| Leading you down into my core, where I've become so numb
| Веду тебя в самое сердце, где я так оцепенел.
|
| Without a soul, my spirit's sleeping somewhere cold
| Без души мой дух спит где-то в холоде
|
| Until you find it there and lead it back home
| Пока ты не найдешь его там и не вернешь домой
|
| Wake me up, wake me up inside
| Разбуди меня, разбуди меня внутри
|
| I can't wake up, wake me up inside
| Я не могу проснуться, разбуди меня внутри
|
| Save me, call my name and save me from the dark
| Спаси меня, назови мое имя и спаси меня от темноты
|
| Wake me up, bid my blood to run
| Разбуди меня, прикажи моей крови бежать
|
| I can't wake up, before I come undone
| Я не могу проснуться, прежде чем я исчезну
|
| Save me, save me from the nothing I've become
| Спаси меня, спаси меня от того, чем я стал
|
| Now that I know what I'm without, you can't just leave me
| Теперь, когда я знаю, без чего я без тебя, ты не можешь просто бросить меня.
|
| Breathe into me and make me real, bring me to life
| Вдохни в меня и сделай меня настоящим, верни меня к жизни
|
| Wake me up, wake me up inside
| Разбуди меня, разбуди меня внутри
|
| I can't wake up, wake me up inside
| Я не могу проснуться, разбуди меня внутри
|
| Save me, call my name and save me from the dark
| Спаси меня, назови мое имя и спаси меня от темноты
|
| Wake me up, bid my blood to run
| Разбуди меня, прикажи моей крови бежать
|
| I can't wake up, before I come undone
| Я не могу проснуться, прежде чем я исчезну
|
| Save me, save me from the nothing I've become
| Спаси меня, спаси меня от того, чем я стал
|
| Bring me to life, I've been livin' a lie, there's nothing inside
| Верни меня к жизни, я жил во лжи, внутри ничего нет
|
| Bring me to life
| Верни меня к жизни
|
| Frozen inside, without your touch, without your love, darling
| Замерзший внутри, без твоего прикосновения, без твоей любви, дорогая
|
| Only you are the life among the dead
| Только ты жизнь среди мертвых
|
| All this time, I can't believe I couldn't see
| Все это время я не могу поверить, что не мог видеть
|
| Kept in the dark, but you were there in front of me
| Держался в темноте, но ты был там передо мной.
|
| I've been sleeping a thousand years, it seems
| Я спал тысячу лет, кажется
|
| Got to open my eyes to everything
| Должен открыть глаза на все
|
| Without a thought, without a voice, without a soul
| Без мысли, без голоса, без души
|
| Don't let me die here
| Не дай мне умереть здесь
|
| There must be something more
| Должно быть что-то большее
|
| Bring me to life
| Верни меня к жизни
|
| Wake me up, wake me up inside
| Разбуди меня, разбуди меня внутри
|
| I can't wake up, wake me up inside
| Я не могу проснуться, разбуди меня внутри
|
| Save me, call my name and save me from the dark
| Спаси меня, назови мое имя и спаси меня от темноты
|
| Wake me up, bid my blood to run
| Разбуди меня, прикажи моей крови бежать
|
| I can't wake up, before I come undone
| Я не могу проснуться, прежде чем я исчезну
|
| Save me, save me from the nothing I've become
| Спаси меня, спаси меня от того, чем я стал
|
| Bring me to life, I've been living a lie, there's nothing inside
| Верни меня к жизни, я жил во лжи, внутри ничего нет
|
| Bring me to life | Верни меня к жизни |