| I took their smiles and I made them mine. | Я забрала их улыбки и сделала своими. |
| I sold my soul just to hide the light. | Я продала свою душу, чтобы только спрятать свет. |
| And now I see what I really am, | И сейчас я вижу, кто я на самом деле: |
| A thief a whore, and a liar. | Воровка, шлю*а и лгунья. |
| - | - |
| I run to you, | Я бегу к тебе, |
| Call out your name, | Выкрикиваю твоё имя, |
| I see you there, farther away. | Я вижу, ты там, очень далеко. |
| - | - |
| I'm numb to you — numb and deaf and blind. | Я нема по отношению к тебе — нема, глуха и слепа, |
| You give me all but the reason why. | Ты даешь мне все, кроме объяснений. |
| I reach but I feel only air at night. | Я протягиваю руку, но чувствую только ночной воздух. |
| Not you, not love, just nothing. | Не чувствую ни тебя, ни любви, просто ничего |
| - | - |
| I run to you, | Я бегу к тебе, |
| Call out your name, | Выкрикиваю твоё имя, |
| I see you there, farther away. | Я вижу, ты там, очень далеко. |
| - | - |
| (Try to forget you, | (Пытаюсь забыть тебя, |
| But without you I feel nothing.) | Но без тебя я ничего не чувствую.) |
| Don't leave me here, by myself. | Не бросай меня здесь совсем одну. |
| I can't breathe. | Мне трудно дышать. |
| - | - |
| I run to you, | Я бегу к тебе, |
| Call out your name, | Выкрикиваю твоё имя, |
| I see you there, farther away. | Я вижу, ты там, очень далеко. |
| - | - |
| I run to you, | Я бегу к тебе, |
| Call out your name, | Выкрикиваю твоё имя, |
| I see you there, farther away. | Я вижу, ты там, очень далеко. |
| Farther away | Очень далеко… |
| - | - |