| Wärst du die Welt, | Если бы ты была этим миром, |
| Dann würd ich wieder schlafen | Я бы снова спал |
| Und wieder durch die Straßen gehen | И снова гулял по улицам. |
| Ich würde, wo es still ist, | Я бы стоял в тишине |
| Vor Mauern und Plakaten stehen, | Перед стенами и плакатами |
| Mehr als leere Bilder sehen | И видел бы больше, чем пустые картинки, |
| Und nicht mehr nur warten | И больше бы не ждал. |
| | |
| Wärst du die Welt, | Если бы ты была этим миром, |
| Damit könnt' ich leben | Я мог бы жить |
| Als einer von Milliarden, | Не как один из миллиардов людей, |
| Die Welt kann man nicht haben | У которых нет его. |
| Wärst du die Welt, | Если бы ты была этим миром, |
| Dann würd ich verstehen, | Я бы понял, |
| Warum du mich nicht siehst, | Почему ты не замечаешь меня, |
| Wenn wir uns sehen | Когда мы видимся. |
| | |
| Wärst du die Welt | Если бы ты была Землёй, |
| Ich wär der Mond | Я был бы Луной: |
| Zu klein und du zu groß | Такой маленький, а ты такая большая. |
| Zieh meine Kreise und komm nicht los | Я вращаюсь и не схожу с орбиты, |
| Und wär da nicht die Schwerkraft | И если бы не сила притяжения, |
| Wär ich längst schon weg, | Я бы уже давно сорвался. |
| Solang ich aber hier bin, | Пока же я здесь |
| Find ich kein Versteck | И не нахожу убежища. |
| | |
| Wärst du die Welt... | Если бы ты была этим миром... |