| Laufe durch alle Welten
| Пройтись по всем мирам
|
| Und wenn du stolperst, dann weil Großes vor dir liegt
| И если ты споткнешься, то это потому, что тебя ждут великие дела
|
| Und wenn am Ende das Gute überwiegt
| И когда в конце концов хорошее перевешивает плохое
|
| Dann waren die Wege dahin oft die zugestellten
| Тогда пути часто были заблокированы
|
| Du sagst, du siehst so oft verschwommen
| Вы говорите, что ваше зрение так часто размыто
|
| Doch wer hat denn je gesagt das hier wird leicht
| Но кто когда-либо говорил, что это будет легко
|
| Und das ist auch gar nicht schlimm, solang du weißt
| И это совсем не плохо, если ты знаешь
|
| Du hast jedes Atmen geschenkt bekommen
| Вы получили каждый вздох в подарок
|
| An alle, die fast aufgeben
| Всем, кто почти сдается
|
| Alle die davor stehen
| Все перед ним
|
| Denen niemals jemand sagt
| Что никто никогда не говорит
|
| Zehn gute für ein stilles Jahr
| Десять хороших для спокойного года
|
| Es ist nur so still
| Просто так тихо
|
| Weil es dir was sagen will
| Потому что он хочет вам что-то сказать
|
| Das kälteste Davor hat ein Dahinter
| У самого холодного до есть после
|
| Du musst nur überwintern
| Вам просто нужно впасть в спячку
|
| Kann schon sein, dass es mal schneit und
| Может идти снег и
|
| Der Boden unter dir einfach gefriert
| Земля под тобой просто замерзает
|
| Kann schon sein, dass das passiert
| Это может случиться
|
| Du wechselst wie die Welt deine Jahreszeiten
| Вы меняете свои времена года, как мир
|
| Denn alles geschieht in Phasen
| Потому что все происходит поэтапно
|
| Und löst sich dann im Gegenteil auf
| А потом растворяется в противоположном
|
| Ich weiß nicht vieles, aber das, verlass dich drauf
| Я не знаю многого, но это, рассчитывай на это.
|
| Wenn deine Träume wieder rasen
| Когда твои мечты снова мчатся
|
| An alle, die fast aufgeben
| Всем, кто почти сдается
|
| Alle die davor stehen
| Все перед ним
|
| Denen niemals jemand sagt
| Что никто никогда не говорит
|
| Zehn gute für ein stilles Jahr
| Десять хороших для спокойного года
|
| Es ist nur so still
| Просто так тихо
|
| Weil es dir was sagen will
| Потому что он хочет вам что-то сказать
|
| Das kälteste Davor hat ein Dahinter
| У самого холодного до есть после
|
| Du musst nur überwintern
| Вам просто нужно впасть в спячку
|
| An alle, die nie aufgeben
| Всем, кто никогда не сдается
|
| Alle die davor stehen
| Все перед ним
|
| Denen niemals jemand sagt
| Что никто никогда не говорит
|
| Zehn gute für ein stilles Jahr
| Десять хороших для спокойного года
|
| Es ist nur so laut
| Это так громко
|
| Weil es endlich taut
| Потому что наконец оттаивает
|
| Denn das kälteste Davor hat ein Dahinter
| Потому что самое холодное раньше имеет позади
|
| Das kälteste Davor hat ein Dahinter
| У самого холодного до есть после
|
| Du musst nur überwintern
| Вам просто нужно впасть в спячку
|
| Du musst, du musst, du musst
| Вы должны, вы должны, вы должны
|
| Du musst nur überwintern
| Вам просто нужно впасть в спячку
|
| Du musst, du musst, du musst
| Вы должны, вы должны, вы должны
|
| Überwintern | впадать в спячку |