Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fast , исполнителя - EMMA6. Песня из альбома Passen, в жанре ПопДата выпуска: 15.08.2013
Лейбл звукозаписи: ferryhouse
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fast , исполнителя - EMMA6. Песня из альбома Passen, в жанре ПопFast(оригинал) | Почти(перевод на русский) |
| Manchmal regnet's, manchmal schneit's | Иногда идёт дождь, иногда идёт снег. |
| Manchmal fährt das Glück vorbei | Иногда счастье проезжает мимо |
| In einem Bus | В автобусе, |
| Richtung Stadtrand | Направляющемся к городской окраине. |
| Manchmal will ich anders sein | Иногда я хочу быть другим, |
| Ich will andere Lieder schreiben, | Хочу писать другие песни, |
| Damit du mich versteh'n kannst | Чтобы ты поняла меня. |
| - | - |
| Wo bleiben die guten Tage? | Где же те хорошие дни? |
| Ich will mich nicht beklagen | Я не хочу жаловаться. |
| - | - |
| Mein Leben ist fast, fast immer leicht | Моя жизнь почти, почти всегда легка, |
| Es ist fast schon unbeschreiblich | Она почти неописуема. |
| Es läuft fast, wie es laufen soll | Она проходит почти так, как должна, |
| Und ihr seid fast ganz blass vor Neid | И вы почти побледнели от зависти. |
| Ihr könnt ganz, ganz sicher sein | Вы можете быть совершенно уверены, |
| Ich würde fast niemals | Что я бы почти никогда |
| tauschen wollen | Не захотел обменять её. |
| - | - |
| Manchmal wartet man nicht lang | Иногда ждут недолго, |
| Manchmal kommt das Glück nicht an | Иногда счастье не зависит |
| Auf einem unbewachten Parkplatz | От места на неохраняемой парковке. |
| Vielleicht muss ich einfach weiter | Быть может, я должен просто идти дальше, |
| Vielleicht liegst du auf der Hand, | Быть может, тебя видно как на ладони, |
| Ohne dass ich dich sehen kann | Хотя я и не вижу тебя. |
| - | - |
| Und wo bleiben die guten Tage? | И где же те хорошие дни? |
| Ich will mich nicht beklagen | Я не хочу жаловаться. |
| - | - |
| Mein Leben ist fast, fast immer leicht | Моя жизнь почти, почти всегда легка, |
| Es ist fast schon unbeschreiblich | Она почти неописуема, |
| Schon fast ein bisschen Rock'n'Roll | Почти немного рок-н-ролльная, |
| Und ihr seid fast schon blass vor Neid | И вы почти побледнели от зависти. |
| Ihr könnt ganz, ganz sicher sein | Вы можете быть совершенно уверены, |
| Ich würde fast niemals | Что я бы почти никогда |
| tauschen wollen | Не захотел обменять её. |
Fast(оригинал) |
| Fast Manchmal regnets manchmal schneits |
| Manchmal fährt das Glück vorbei |
| In einem Bus Richtung Stadtrand |
| Manchmal will ich anders sein |
| Ich will andere Lieder schreiben |
| Damit du mich versteh’n kannst |
| Wo bleiben die guten Tage? |
| Ich will mich nicht beklagen |
| Mein Leben ist fast, fast immer leicht |
| Es ist fast schon unbeschreiblich |
| Es läuft fast wie es laufen soll |
| Und ihr seid fast ganz blass vor Neid |
| Ihr könnt ganz, ganz sicher sein |
| Ich würde fast niemals tauschen wollen |
| Manchmal wartet man nicht lang |
| Manchmal kommt das Glück nicht an |
| Auf einem unbewachten Parkplatz |
| Vielleicht muss ich einfach weiter |
| Vielleicht liegst du auf der Hand |
| Ohne dass ich dich sehen kann |
| Und wo bleiben die guten Tage? |
| Ich will mich nicht beklagen |
| Mein Leben ist fast, fast immer leicht |
| Es ist fast schon unbeschreiblich |
| Schon fast ein bisschen Rock’n Roll |
| Und ihr seid fast schon blass vor Neid |
| Ihr könnt ganz, ganz sicher sein |
| Ich würde fast fast niemals tauschen wollen |
Быстро(перевод) |
| Почти иногда идет дождь иногда идет снег |
| Иногда удача проходит |
| В автобусе, направляющемся на окраину |
| Иногда я хочу быть другим |
| Я хочу написать другие песни |
| Чтоб ты меня понял |
| Где хорошие дни? |
| я не хочу жаловаться |
| Моя жизнь почти, почти всегда легка |
| Это почти неописуемо |
| Работает почти как надо |
| И ты почти совсем побледнел от зависти |
| Вы можете быть очень, очень уверены |
| Я бы почти никогда не торговал |
| Иногда не нужно долго ждать |
| Иногда удача не приходит |
| На неохраняемой стоянке |
| Может быть, мне просто нужно двигаться дальше |
| Может быть, вы очевидны |
| без меня, чтобы увидеть тебя |
| И где хорошие дни? |
| я не хочу жаловаться |
| Моя жизнь почти, почти всегда легка |
| Это почти неописуемо |
| Почти немного рок-н-ролла |
| И ты почти позеленел от зависти |
| Вы можете быть очень, очень уверены |
| Я почти никогда не хотел бы поменяться местами |
| Название | Год |
|---|---|
| Leuchtfeuer | 2011 |
| Ab und zu | 2013 |
| Paradiso | 2011 |
| Wie es nie war | 2013 |
| Soundtrack für dieses Jahr | 2011 |
| Möglichkeiten | 2022 |
| Meine Wege deinetwegen | 2022 |
| Nirgendwo | 2022 |
| Überwintern | 2022 |
| Gut für dich | 2022 |
| Passen | 2013 |
| Ein Traum | 2013 |
| Auf seine Art | 2013 |
| Hey, Hey, Hey ft. Selig | 2020 |
| Wärst du die Welt | 2013 |
| Köln-Wien | 2013 |
| Die Tage, die | 2013 |
| Ich hab die Band zuerst gekannt | 2013 |
| Was kann ich dafür, dass ich aus den 80ern bin? | 2011 |
| Autumn | 2011 |