Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fast, исполнителя - EMMA6. Песня из альбома Passen, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.08.2013
Лейбл звукозаписи: ferryhouse
Язык песни: Немецкий
Fast(оригинал) | Почти(перевод на русский) |
Manchmal regnet's, manchmal schneit's | Иногда идёт дождь, иногда идёт снег. |
Manchmal fährt das Glück vorbei | Иногда счастье проезжает мимо |
In einem Bus | В автобусе, |
Richtung Stadtrand | Направляющемся к городской окраине. |
Manchmal will ich anders sein | Иногда я хочу быть другим, |
Ich will andere Lieder schreiben, | Хочу писать другие песни, |
Damit du mich versteh'n kannst | Чтобы ты поняла меня. |
- | - |
Wo bleiben die guten Tage? | Где же те хорошие дни? |
Ich will mich nicht beklagen | Я не хочу жаловаться. |
- | - |
Mein Leben ist fast, fast immer leicht | Моя жизнь почти, почти всегда легка, |
Es ist fast schon unbeschreiblich | Она почти неописуема. |
Es läuft fast, wie es laufen soll | Она проходит почти так, как должна, |
Und ihr seid fast ganz blass vor Neid | И вы почти побледнели от зависти. |
Ihr könnt ganz, ganz sicher sein | Вы можете быть совершенно уверены, |
Ich würde fast niemals | Что я бы почти никогда |
tauschen wollen | Не захотел обменять её. |
- | - |
Manchmal wartet man nicht lang | Иногда ждут недолго, |
Manchmal kommt das Glück nicht an | Иногда счастье не зависит |
Auf einem unbewachten Parkplatz | От места на неохраняемой парковке. |
Vielleicht muss ich einfach weiter | Быть может, я должен просто идти дальше, |
Vielleicht liegst du auf der Hand, | Быть может, тебя видно как на ладони, |
Ohne dass ich dich sehen kann | Хотя я и не вижу тебя. |
- | - |
Und wo bleiben die guten Tage? | И где же те хорошие дни? |
Ich will mich nicht beklagen | Я не хочу жаловаться. |
- | - |
Mein Leben ist fast, fast immer leicht | Моя жизнь почти, почти всегда легка, |
Es ist fast schon unbeschreiblich | Она почти неописуема, |
Schon fast ein bisschen Rock'n'Roll | Почти немного рок-н-ролльная, |
Und ihr seid fast schon blass vor Neid | И вы почти побледнели от зависти. |
Ihr könnt ganz, ganz sicher sein | Вы можете быть совершенно уверены, |
Ich würde fast niemals | Что я бы почти никогда |
tauschen wollen | Не захотел обменять её. |
Fast(оригинал) |
Fast Manchmal regnets manchmal schneits |
Manchmal fährt das Glück vorbei |
In einem Bus Richtung Stadtrand |
Manchmal will ich anders sein |
Ich will andere Lieder schreiben |
Damit du mich versteh’n kannst |
Wo bleiben die guten Tage? |
Ich will mich nicht beklagen |
Mein Leben ist fast, fast immer leicht |
Es ist fast schon unbeschreiblich |
Es läuft fast wie es laufen soll |
Und ihr seid fast ganz blass vor Neid |
Ihr könnt ganz, ganz sicher sein |
Ich würde fast niemals tauschen wollen |
Manchmal wartet man nicht lang |
Manchmal kommt das Glück nicht an |
Auf einem unbewachten Parkplatz |
Vielleicht muss ich einfach weiter |
Vielleicht liegst du auf der Hand |
Ohne dass ich dich sehen kann |
Und wo bleiben die guten Tage? |
Ich will mich nicht beklagen |
Mein Leben ist fast, fast immer leicht |
Es ist fast schon unbeschreiblich |
Schon fast ein bisschen Rock’n Roll |
Und ihr seid fast schon blass vor Neid |
Ihr könnt ganz, ganz sicher sein |
Ich würde fast fast niemals tauschen wollen |
Быстро(перевод) |
Почти иногда идет дождь иногда идет снег |
Иногда удача проходит |
В автобусе, направляющемся на окраину |
Иногда я хочу быть другим |
Я хочу написать другие песни |
Чтоб ты меня понял |
Где хорошие дни? |
я не хочу жаловаться |
Моя жизнь почти, почти всегда легка |
Это почти неописуемо |
Работает почти как надо |
И ты почти совсем побледнел от зависти |
Вы можете быть очень, очень уверены |
Я бы почти никогда не торговал |
Иногда не нужно долго ждать |
Иногда удача не приходит |
На неохраняемой стоянке |
Может быть, мне просто нужно двигаться дальше |
Может быть, вы очевидны |
без меня, чтобы увидеть тебя |
И где хорошие дни? |
я не хочу жаловаться |
Моя жизнь почти, почти всегда легка |
Это почти неописуемо |
Почти немного рок-н-ролла |
И ты почти позеленел от зависти |
Вы можете быть очень, очень уверены |
Я почти никогда не хотел бы поменяться местами |