Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Echo, исполнителя - EMMA6. Песня из альбома Soundtrack für dieses Jahr, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.04.2011
Лейбл звукозаписи: ferryhouse
Язык песни: Немецкий
Echo(оригинал) | Эхо(перевод на русский) |
Alle Länder weit folg' ich deiner Spur, | Всюду я иду по твоему следу, |
Durch den Regen, durch den Wirbelsturm | Сквозь дождь, сквозь ураган. |
Irgendwo im Sand hab ich sie verloren, | Где-то в песках я потерял его, |
Hab gesucht und mir dabei geschworen | Искал и при этом поклялся себе: |
Ich hör' nicht auf – | Я не перестану искать – |
Ich hör' nicht auf meinen Verstand | Я не слышу голос своего разума. |
- | - |
Hallo, Hallo, Hallo! | Ау, ау, ау! |
Bist du da irgendwo? | Ты где-то здесь? |
Ich ruf' deinen Namen, | Я зову тебя, |
Doch alles, was ich hör', | Но слышу |
Ist mein Echo | Лишь своё эхо в ответ. |
- | - |
Ich hab jeden Berg, jedes Meer der Welt, | Горы, моря, |
Den Planeten auf den Kopf gestellt | Планету я перевернул вверх дном. |
Ich dreh' unbeirrt alle Steine um | Я осматриваю каждый камень, |
Frag' die Wolken, doch sie bleiben stumm, | Спрашиваю облака, но они молчат, |
Sie bleiben stumm | Они молчат. |
- | - |
Hallo, Hallo, Hallo! | Ау, ау, ау! |
Bist du da irgendwo? | Ты где-то там? |
Ich ruf' deinen Namen, | Я зову тебя, |
Doch alles, was ich hör', | Но слышу |
Ist mein Echo | Лишь своё эхо в ответ. |
- | - |
Hallo, Hallo, Hallo! | Ау, ау, ау! |
Du bist im Nirgendwo | Ты неизвестно где. |
Alles, was zurückkommt aus der Nacht, | Всё, что возвращается из ночи – |
Ist mein Echo | Моё эхо. |
- | - |
Egal, wohin ich geh', | Куда бы я ни шёл, |
Kein Mensch hat dich gesehen, | Никто не видел тебя, |
Doch ich hör' nicht auf – | Но я не перестану искать – |
Ich hör' nicht auf meinen Verstand | Я не слышу голос своего разума. |
- | - |
Hallo, Hallo, Hallo!... | Ау, ау, ау!... |
Echo(оригинал) |
Alle Länder weit, folg' ich deiner Spur |
Durch den Regen, durch den Wirbelsturm |
Irgendwo im Sand, hab ich sie verloren |
Hab gesucht und mir dabei Geschworen: |
Ich hör' nicht auf |
Ich hör' nicht auf meinen Verstand |
Hallo, hallo, hallo |
Bist du da irgendwo? |
Ich ruf' deinen Namen, doch Alles, was ich hör', ist mein Echo |
Ich hab jeden Berg, jedes Meer der Welt, den Planeten |
Auf den Kopf gestellt |
Ich dreh' unbeirrt alle Steine um |
Frag' die Wolken, doch sie bleiben stumm |
Sie bleiben stumm |
Hallo, hallo, hallo |
Bist du da irgendwo? |
Ich ruf' deinen Namen, doch Alles, was ich hör', ist mein Echo |
Hallo, hallo, hallo |
Du bist im Nirgendwo |
Alles, was zurückkommt aus der Nacht, ist mein Echo |
Egal, wohin ich geh' |
Kein Mensch hat dich gesehen |
Doch ich hör' nicht auf |
Ich hör' nicht auf meinen Verstand |
Hallo, hallo, hallo |
Bist du da irgendwo? |
Ich ruf' deinen Namen, doch Alles, was ich hör', ist mein Echo |
Hallo, hallo, hallo |
Du bist im Nirgendwo |
Alles, was zurückkommt aus der Nacht, ist mein Echo |
Ist mein Echo |
Ist mein Echo |
Эхо(перевод) |
Все страны далеко, я иду по твоему следу |
Сквозь дождь, сквозь ураган |
Где-то в песке я их потерял |
Я искал и клялся себе: |
я не останавливаюсь |
я не слушаю свой разум |
Привет привет привет |
Ты где-то там? |
Я зову тебя по имени, но все, что я слышу, это мое эхо. |
У меня есть каждая гора, каждое море в мире, планета |
Сверху вниз |
Я поворачиваю все камни неустрашимо |
Спроси у облаков, но они молчат |
Ты молчишь |
Привет привет привет |
Ты где-то там? |
Я зову тебя по имени, но все, что я слышу, это мое эхо. |
Привет привет привет |
ты в никуда |
Все, что возвращается из ночи, это мое эхо |
Не важно куда я иду |
Никто не видел тебя |
Но я не останавливаюсь |
я не слушаю свой разум |
Привет привет привет |
Ты где-то там? |
Я зову тебя по имени, но все, что я слышу, это мое эхо. |
Привет привет привет |
ты в никуда |
Все, что возвращается из ночи, это мое эхо |
мое эхо |
мое эхо |