| I look at your face, I know I'll never be safe | Я смотрю на тебя — и понимаю, что надо мной нависает опасность, |
| Cause you're my favorite mistake | Потому что ты — моя любимая ошибка, |
| Oh you're my favorite mistake | О, ты моя любимая ошибка, |
| I'm just a victim of faith, ain't got the words to explain | Я жертва своей веры, мне не хватает слов, чтобы объяснить |
| This kinda stupid behavior | Свое глупое поведение. |
| - | - |
| This is a bad idea, this is the fuck up of the year | Это плохая идея, это самая большая ошибка года, |
| How'd you appear, I see you hanging around | Откуда ты появился? Я видела, как ты болтался рядом, |
| And you're no good, it's clear | Настоящий плохой парень, это понятно всем. |
| Only gonna end in tears, it's a bad idea | Это закончится слезами, это плохая идея, |
| Oh no, no | О нет, нет. |
| - | - |
| Look what you made me do, I'm tripping over you | Посмотри что ты сделал со мной, я все время думаю о тебе, |
| You're so predictable | Ты такой предсказуемый, |
| Don't you know, it's typical me | Разве ты не знал? Это в моем стиле, |
| I try to leave you behind, but I'm a fool every time | Пытаюсь забыть о тебе, но сдаюсь каждый раз, |
| You're so typical, typical | Ты такой предсказуемый, |
| It's typical me | Это в моем стиле. |
| - | - |
| I keep my cuts out of side, because I know what you like | Я скрываю от тебя свои шрамы, потому что знаю, что ты любишь, |
| But the more I try to hide, the more you take | Но чем больше я пытаюсь спрятать, тем больше ты узнаешь, |
| I should take my own advice, because I'm crossing the line | Я должна последовать своему собственному совету, потому что я перехожу черту, |
| The more I try to fight, the more I break | Чем больше я сражаюсь, тем больше я проигрываю. |
| - | - |
| This is a bad idea, this is the fuck up of the year | Это плохая идея, это самая большая ошибка года, |
| How'd you appear, I see you hanging around | Откуда ты появился? Я видела, как ты болтался рядом, |
| And you're no good, it's clear | Настоящий плохой парень, это понятно всем. |
| Only gonna end in tears, it's a bad idea | Это закончится слезами, это плохая идея, |
| Oh no, no | О нет, нет. |
| - | - |
| Look what you made me do, I'm tripping over you | Посмотри что ты сделал со мной, я все время думаю о тебе, |
| You're so predictable | Ты такой предсказуемый, |
| Don't you know, it's typical me | Разве ты не знал? Это в моем стиле, |
| I try to leave you behind, but I'm a fool every time | Пытаюсь забыть о тебе, но сдаюсь каждый раз, |
| You're so typical, typical | Ты такой предсказуемый, |
| It's typical me | Это в моем стиле. |
| - | - |
| I know you're not the one for me | Я знаю, что ты мне не подходишь, |
| But it ain't easy to let you go | Но не так-то легко отпустить тебя, |
| Starting up is fine, but in the end it will be hard | В начале все хорошо, но ближе к концу станет все сложнее, |
| Oh-oh, it's a bad idea | О, это плохая идея, |
| Oh I see you hanging around | О, я вижу, как ты болтаешься невдалеке. |
| - | - |
| Look what you made me do, I'm tripping over you | Посмотри что ты сделал со мной, я все время думаю о тебе, |
| You're so predictable | Ты такой предсказуемый, |
| Don't you know, it's typical me | Разве ты не знал? Это в моем стиле, |
| I try to leave you behind, but I'm a fool every time | Пытаюсь забыть о тебе, но сдаюсь каждый раз, |
| You're so typical, typical | Ты такой предсказуемый, |
| It's typical me | Это в моем стиле. |
| - | - |
| This is a bad idea, it's the fuck up of the year | Это плохая идея, это самая большая ошибка года, |
| Typical, typical, typical me | Это в моем стиле, |
| This is a bad idea, it's the fuck up of the year | Это плохая идея, это самая большая ошибка года, |
| Typical, typical, typical me | Это типично в моем стиле. |