| It's a new-new me, it's a new me | Это новая-новая я, новая я. |
| | |
| Ella ain't here, it's a new me | Эллы больше нет, это новая я – |
| Didn't have time when you knew me | У тебя не было времени узнать меня, когда мы были знакомы. |
| Why you tryna call like booty, oh? Yeah, yeah | Тогда чего звонишь, хочешь перепихнуться? Ага, да. |
| Take a step back and 180 (Uh) | Сделай шаг назад и разворачивайся на 180 градусов, |
| I could play you like you played me (Yeah) | Я буду играть с тобой так же, как ты играл со мной. |
| Really don't care for it lately, though, yeah, yeah | Хотя мне сейчас уже как-то на это пофиг, ага, да. |
| | |
| You need to change your story, babe | Пора бы тебе сменить свои присказни, малыш, |
| Tell me you want to talk (Mm-mm) | Говоришь, что нам нужно поговорить , |
| It's not what you came here for? (Oh) | Но ты ведь не за этим ко мне пришёл? |
| This heart is closed, that girl you know | Моё сердце закрыто, девушка, которую ты знаешь, |
| Don't live behind that door, anymore | Больше не живёт за этой дверью. |
| | |
| No, Ella ain't here, it's a new me | Нет, Эллы здесь нет, это новая я, |
| I don't make time for your foolin' | У меня нет времени на твои глупости, |
| Kinda got things to be doin' | Мне типа есть чем заняться – |
| It's a new-new me (Yeah), it's a new me | Это новая-новая я, новая я. |
| Ella ain't here for your problems (What?) | Нет больше Эллы, которая решит твои проблемы, |
| Left-right-left, keep on walkin' | Шаг влево-вправо-влево, шуруй дальше, |
| Should've took care of your diamonds, oh | Следовало дорожить своими бриллиантами – |
| It's a new-new me, it's a new me (Mm-mm) | Это новая-новая я, новая я. |
| Got a new phone, got a new key | У меня новый телефон, новая машина, |
| Got my girlfriends and a new weave (That's right) | Мои подруженьки со мной, новый парик , |
| And I don't do what I used to | Я больше не веду себя так, как раньше, |
| When you call me tryna come through | Когда ты звонишь мне, пытаюсь не обращать внимания, |
| 'Cause Ella ain't here, it's a new me | Потому что Эллы больше нет, это новая я, |
| I don't make time for your foolin' | У меня нет времени на твои глупости, |
| Kinda got things to be doin' | Мне типа есть чем заняться – |
| It's a new-new me, it's a new-new me | Это новая-новая я, новая я. |
| | |
| Funny you think you can come here | Забавно, что ты решил, что тебе тут будут рады, |
| Man, I don't miss your assumptions (Nope) | Парниш, мне не нужны твои допущения , |
| Never did care what I wanted, oh, oh | Тебе ведь всегда плевать было на то, чего я хотела. |
| Lemme just say you're a killjoy (Killjoy) | Скажу просто, что ты зануда, |
| Lovin' that sound of your own voice (Own voice) | Наслаждайся своим голосом в одиночестве, |
| Think you talk smart, but it's just noise (Oh, oh, yeah) | Думаешь, что говоришь что-то умное, но просто наводишь шуму. |
| | |
| You need to change your story, babe | Пора бы тебе сменить свои присказни, малыш, |
| Tell me you want to talk | Говоришь, что нам нужно поговорить , |
| It's not what you came here for (Yeah) | Но ты ведь не за этим ко мне пришёл? |
| This heart is closed, that girl you know (You know) | Моё сердце закрыто, девушка, которую ты знаешь, |
| Don't live behind that door, anymore | Больше не живёт за этой дверью. |
| | |
| No, Ella ain't here, it's a new me (New me) | Нет, Эллы здесь нет, это новая я, |
| I don't make time for your foolin' (Hi) | У меня нет времени на твои глупости, |
| Kinda got things to be doin' | Мне типа есть чем заняться – |
| It's a new-new me (Yeah), it's a new me | Это новая-новая я, новая я. |
| Ella ain't here for your problems (What) | Нет больше Эллы, которая решит твои проблемы, |
| Left-right-left, keep on walkin' (Walkin') | Шаг влево-вправо-влево, шуруй дальше, |
| Should've took care of your diamonds, oh (Mm) | Следовало дорожить своими бриллиантами – |
| It's a new-new me, it's a new me | Это новая-новая я, новая я. |
| Got a new phone, got a new key | У меня новый телефон, новая машина, |
| Got my girlfriends and a new weave | Мои подруженьки со мной, новый парик , |
| And I don't do what I used to (Oh) | Я больше не веду себя так, как раньше, |
| When you call me tryna come through | Когда ты звонишь мне, пытаюсь не обращать внимания, |
| 'Cause Ella ain't here, it's a new me (New me) | Потому что Эллы больше нет, это новая я, |
| How many times are you foolin' (Ooh, ooh, ooh) | У меня нет времени на твои глупости, |
| Kinda got things to be doin', oh | Мне типа есть чем заняться – |
| It's a new-new me, it's a new-new | Это новая-новая я, новая я. |
| | |
| Not now, never, not now, never | Ни сейчас и никогда, ни сейчас и никогда, |
| Not now, never, n-never no | Ни сейчас и никогда, никогда-никогда, |
| Not now, never, not now, never | Ни сейчас и никогда, ни сейчас и никогда, |
| Not now, never, n-never no | Ни сейчас и никогда, никогда-никогда, |
| Not now, never, not now, never | Ни сейчас и никогда, ни сейчас и никогда, |
| Not now, never, n-never no (Ooh, yeah) | Ни сейчас и никогда, никогда-никогда, |
| Not now, never, not now, never | Ни сейчас и никогда, ни сейчас и никогда, |
| Not now, never, n-never no (Ooh, ooh, ooh) | Ни сейчас и никогда, никогда-никогда. |
| | |
| Ella ain't here, it's a new me | Нет, Эллы здесь нет, это новая я, |
| I don't make time for your foolin' | У меня нет времени на твои глупости, |
| Kinda got things to be doin' | Мне типа есть чем заняться – |
| It's a new-new me, it's a new me | Это новая-новая я, новая я. |
| Ella ain't here for your problems | Нет больше Эллы, которая решит твои проблемы, |
| Left-right-left, keep on walkin' | Шаг влево-вправо-влево, шуруй дальше, |
| Should've took care of your diamonds, oh | Следовало дорожить своими бриллиантами – |
| It's a new-new me, it's a new me | Это новая-новая я, новая я. |
| Got a new phone, got a new key | У меня новый телефон, новая машина, |
| Got my girlfriends and a new weave | Мои подруженьки со мной, новый парик , |
| And I don't do what I used to (No, no) | Я больше не веду себя так, как раньше, |
| When you call me tryna come through (Come through) | Когда ты звонишь мне, пытаюсь не обращать внимания, |
| 'Cause Ella ain't here, it's a new me (No, no) | Потому что Эллы больше нет, это новая я, |
| How many times are you foolin' (Nah) | У меня нет времени на твои глупости, |
| Kinda got things to be doin', oh | Мне типа есть чем заняться – |
| It's a new-new me, it's a new-new me | Это новая-новая я, новая я. |