| Wann kommt der Wind
| Когда придет ветер?
|
| Der uns weitertreibt
| что нас заводит
|
| Irgendwohin
| где-то
|
| Wo keine Erinnerung bleibt
| Где не осталось памяти
|
| An jene Zeit
| того времени
|
| Die uns glücklich sah
| кто видел нас счастливыми
|
| Nüchtern und klar
| Трезвый и ясный
|
| Zu jedem Opfer bereit
| Готов на любые жертвы
|
| Meine Seele ist irgendwie hängen geblieben
| Моя душа как-то застряла
|
| Mein Körper ist alt und verwohnt
| Мое тело старое и изношенное
|
| Die Sterne wärmen den Himmel nicht mehr
| Звезды больше не согревают небо
|
| Und eiskalt ist der Mond
| И луна замерзает
|
| Wann kommt der Wind
| Когда придет ветер?
|
| Der uns weitertreibt
| что нас заводит
|
| Irgendwohin
| где-то
|
| Wo keine Erinnerung bleibt
| Где не осталось памяти
|
| Mein Sohn ist zu alt um dein Vater zu sein
| Мой сын слишком стар, чтобы быть твоим отцом
|
| Deine Mutter zu schön für mein Haus
| Твоя мать слишком красива для моего дома
|
| Im Garten der Liebe hab ich Träume vergraben
| Я похоронил мечты в саду любви
|
| Die holt da keiner mehr raus
| Никто не может вытащить их оттуда больше
|
| Wann kommt der Wind
| Когда придет ветер?
|
| Der uns weitertreibt
| что нас заводит
|
| Irgendwohin
| где-то
|
| Wo keine Erinnerung bleibt
| Где не осталось памяти
|
| Wenn du nicht so jung wärst wie ich es nie war
| Если бы ты не был так молод, как я никогда не был
|
| Dann wärst du nur halb so betrübt
| Тогда вы были бы только наполовину так грустно
|
| Verloren sind die die im Dunkeln was seh’n
| Те, кто видят что-то в темноте, теряются
|
| Du bist bloß verliebt
| ты просто влюблен
|
| Wann kommt der Wind
| Когда придет ветер?
|
| Der uns weitertreibt
| что нас заводит
|
| Irgendwohin
| где-то
|
| Wo keine Erinnerung bleibt
| Где не осталось памяти
|
| Dein Bild dringt bis an meine Netzhaut vor
| Твой образ проникает в мою сетчатку
|
| Ich wünscht', ich könnt' es nicht seh’n
| Хотел бы я этого не видеть
|
| Dein Lachen kitzelt mein Innenohr
| Твой смех щекочет мое внутреннее ухо
|
| Und ich würd' so gern mit dir geh’n
| И я хотел бы пойти с тобой
|
| Wann kommt der Wind
| Когда придет ветер?
|
| Der uns weitertreibt
| что нас заводит
|
| Irgendwohin
| где-то
|
| Wo keine Erinnerung bleibt
| Где не осталось памяти
|
| Versuch' doch noch einmal mich anzusehen
| Попробуй еще раз взглянуть на меня
|
| Geb' mir noch einmal dein Wort
| дай мне слово еще раз
|
| Versuch' doch noch einmal mich umzudreh’n
| Попробуйте снова обернуться
|
| Und dann geh' schnell von hier fort
| А потом быстро убирайся отсюда
|
| Wann kommt der Wind
| Когда придет ветер?
|
| Der uns weitertreibt
| что нас заводит
|
| Irgendwohin
| где-то
|
| Wo keine Erinnerung bleibt
| Где не осталось памяти
|
| An jene Zeit
| того времени
|
| Die uns glücklich sah
| кто видел нас счастливыми
|
| Nüchtern und klar
| Трезвый и ясный
|
| Zu jedem Opfer bereit | Готов на любые жертвы |